tag:blogger.com,1999:blog-9275002536600422722024-02-18T18:13:19.457-08:00weekendwkuchni.plAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.comBlogger116125tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-60109719354699709702012-11-06T00:18:00.000-08:002012-11-06T00:19:06.600-08:00Million Dollar Tomato Sauce<b>Pieczony sos pomidorowy za milion dolarów</b><br />
<i>4 porcje</i><br />
<br />
Składniki:<br />
6 dojrzałych pomidorów<br />
2 średnie cebule<br />
2-3 nieobrane ząbki czosnku<br />
3-4 łyżki oliwy z oliwek<br />
3 łyżki octu balsamicznego
1-2 łyżki syropu klonowego lub miodu<br />
1-2 papryczki chili (suszone lub świeże)<br />
gałązka rozmarynu<br />
szczypta cynamonu<br />
sól morska<br />
grubo mielony czarny pieprz<br />
<br />
Piekarnik rozgrzej do temp. 150°C.<br />
Pomidory pokrój na ósemki i rozłóż na blaszce wyłożonej pergaminem.<br />
Cebulę posiekaj, a ząbki czosnku zgnieć i pozostaw w łupinkach.<br />
Rozrzuć na pomidorach.
Oblej oliwą, syropem klonowym, oprósz rozmarynem, pokrojonym chili, cynamonem, solą i pieprzem.<br />
Wstaw do piekarnika na ok. 20-30 min.<br />
Po tym czasie można je jeszcze przez pewien czas pozostawić w piecu, aż pomidory częściowo wystygną.
Przełóż wszystko na duża patelnię, usuń łupiny czosnku i kawałki kory cynamonu.<br />
Rozgnieć wszystko na ‘papkę’ przy użyciu widelca, dolej 5-6 łyżek wody spod makaronu i razem zagotuj (2-3 min).<br />
Przełóż do dużej miski, dodaj makaron, wymieszaj, obsyp twardym serem i listkami bazylii.<br />
Polej dodatkową porcją oliwy.<br />
Buon appetito!!!
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://imageshack.us/a/img201/8603/webtomatosauce.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://imageshack.us/a/img201/8603/webtomatosauce.jpg" width="424" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://imageshack.us/a/img208/8854/webmilliondollarpasta.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://imageshack.us/a/img208/8854/webmilliondollarpasta.jpg" width="640" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<br />Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-23341800648510939132012-04-24T04:36:00.001-07:002012-04-25T07:23:58.198-07:00O SOLE MIO! Gotuj, jedz, śpiewaj... [Cook, eat, sing...]<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://img864.imageshack.us/img864/9319/marinara2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="507" src="http://img864.imageshack.us/img864/9319/marinara2.jpg" width="800" /></a></div>
<br />
<br />
<b>Spaghetti Gondoliera</b>
<br />
3-4 porcje
<br />
<br />
Składniki:
<br />
500g makaronu spaghetti
<br />
7-9 łyżek oliwy z oliwek
<br />
1 cebula
<br />
2 łodygi selera naciowego
<br />
3 ząbki czosnku
<br />
100ml białego wina
<br />
200g owoców morza <br />
(krewetki, małże, ośmiorniczki, kalmary, tuńczyk lub łosoś – pozostawiam dowolność)
<br />
1 puszka pomidorów pelati
<br />
1 łyżka kaparów
<br />
1 łyżka cukru<br />
garść suszonych pomidorów
<br />
garść czarnych oliwek<br />
pęczek natki pietruszki
<br />
pieprz czarny
<br />
sól
<br />
parmezan
<br />
oliwa z oliwek
<br />
<br />
Rozgrzać dużą patelnię i wlać oliwę.
Wrzucić posiekany czosnek, cebulę i seler. Smażyć na dużym ogniu przez chwilę, aż warzywa będą szkliste i wlać wino. Należy pozwolić mu odparować, zmniejszyć ogień i smażyć przez kolejne 10 min, aż warzywa zmiękną.
Dodać pomidory, cukier, kapary i oliwki. Smażyć na małym ogniu przez kolejne 20-30min.
W międzyczasie ugotować makaron wg instrukcji na opakowaniu. Gotować go w dużej ilości osolonej wody, z dodatkiem 2-3 łyżek oliwy z oliwek. Niech będzie ugotowany naprawdę al’dente ponieważ po odcedzeniu należy go przełożyć na patelnię z sosem.
Do sosu dodać owoce morza (wystarczy tuńczyk z zalewy, same krewetki, lub małże, może to być dowolne zestawienie) i gotować przez 5-7 min, aż będą ugotowane.
Odcedzając makaron zachować pół szklanki wody, w której się gotował i razem z makaronem dodać ją do sosu.
Wszystko dokładnie wymieszać, tak aby sos przyjemnie obkleił makaron, obficie posypać natką pietruszki, doprawić solą, pieprzem, skropić oliwą (nie żałujcie oliwy) i posypać parmezanem.<br />
<br />
Mniam!
Smacznego!
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a href="http://img707.imageshack.us/img707/4021/foto1rdt.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="405" src="http://img707.imageshack.us/img707/4021/foto1rdt.jpg" width="800" /></a><br /><span style="font-family: Calibri;"><strong></strong></span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-family: Calibri;"><strong>Gondolier ’s<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;">
Spaghetti<o:p></o:p></span></strong></span><br />
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">serves 3 -4<o:p></o:p></span></span><br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;">
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">Ingredients:</span></span><br /><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">500g
spaghetti pasta</span></span><br />
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">7-9 tbsp
olive oil</span></span><br />
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">1 onion</span></span><br />
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">2<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>celery stalks</span></span><br />
<span style="font-family: Calibri;">3 garlic clove</span><br />
<span style="font-family: Calibri;">100ml white wine</span><br />
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">200g sea
food, fish or mixed </span></span><br />
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">1 can
pelati tomatoes</span></span><br />
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">1 tbsp
capers</span></span><br />
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">1 tbsp
sugar</span></span><br />
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">handful of
sundried tomatoes</span></span><br />
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">handful of
black olives</span></span><br />
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">bunch of
flat leaf parsley</span></span><br />
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">black
pepper</span></span><br />
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">salt</span></span><br />
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">parmesan or
hard cheese</span></span><br />
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">olive oil</span></span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;">
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">Heat olive
oil on a large frying pan.</span></span><br />
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">Add chopped
garlic, onion and celery. Sautee over medium heat. After few minutes pour in
white wine and let it evaporate. Turn down the heat and sautee for another 10
min.</span></span><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">Throw in
tomatoes, sugar, capers, olives and simmer for 20-30 min.</span></span><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">In the
meantime cook past following the instruction on the pack. Remember to cook it
in a large amount of salted water with a splash of olive oil. What is more
important do not overcook it.</span></span><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">When the
sauce is cooked stir in preferable sea food and wait 5 – 7 min until cooked and
tender. </span></span><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">Mixed
together with cooked pasta adding half glass of remaining water, sprinkle
generously with chopped parsley, olive oil and spices.</span></span><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">Served with
shaved cheese, eat and sing…</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;">
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;">Buon
appetito!<o:p></o:p></span></span></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-59695907969491445112012-04-06T09:17:00.000-07:002012-04-06T09:17:19.733-07:00Symbol Życia na Okrągło [Round Life's Symbol]<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img28.imageshack.us/img28/1015/happyeastern.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="522" width="800" src="http://img28.imageshack.us/img28/1015/happyeastern.jpg" /></a></div><br />
<br />
<b>Omlet Klasyczny</b><br />
2-3 porcje<br />
<br />
Składniki:<br />
6 jajek<br />
1 łyżka masła lub 3-4 łyżki oliwy z oliwek<br />
Sól, biały pieprz<br />
<br />
Jajka rozbij do miski, dodaj szczyptę soli i pieprzu i dynamicznie ubij widelcem.<br />
Na patelni, na średnim ogniu, roztop masło i gdy będzie gorące wlwj jajka. Patelnia nie powinna być zbyt duża, aby omlet nie wyszedł zbyt cienki. <br />
Zamieszaj jak jajecznicę i chwilę poczekaj, aż masa zacznie się ścinać.<br />
Kiedy spód omleta zaczyna się ścinać, przy użyciu łopatki, brzegi należy delikatnie przesuwać do środka patelni. Dzięki temu płynna część z wierzchu przeleje się na dno, a omlet będzie puszysty. Czynność powtarzaj z każdej ze stron patelni.<br />
Jeszcze chwilę poczekaj, aż omlet się usmaży. Gotowy, jest lekko płynny na wierzchu, a ścięty pod spodem. W tym momencie, ostrożnie składamy go na pół i po minucie wykładamy na talerz „do góry nogami”. Nie martwcie się jeśli omlet pęknie wczasie składania. Ten zabieg pozwoli zamaskować wszystkie niedoskonałości powstałe podczas smażenia. <br />
Po przekrojeniu, omlet powinien ujawnić swoje delikatnie, płynne wnętrze.<br />
Smacznego i Wesołych Świąt!!!<br />
<br />
Jeśli chcesz dodać dowolne dodatki np. pieczarki, cebula, pomidory czy ser to można to zrobić na chwilę przed złożeniem omleta.<br />
Wszelkie dodatki mogą być również dodane podczas ubijania masy, jeszcze przed wlaniem jej na patelnię.<br />
Może to być ser owczy, szpinak, boczek itd. <br />
Omlet to najprostsze danie jakie znam. Umięjętność przygotowania tej potrawy daje nam całe mnóstwo możliwości. Omlet może być klasycznie francuski lub podpieczony w piecu jako włoska frittata, albo przygotowany wraz ze smażonymi plasterkami ziemniaków i gałązkami świeżego tymianku, tak jak hiszpańska tortilla. Ilość kombinacji i smaków jest dowolna i nieograniczona.<br />
Dodam, że w szkołach kucharskich, smażenia omleta jest jedną z pierwszych lekcji, co wydaje się być w zupełności uzasadnione, ze względu na wytwornie prosty charakter tego dania. <br />
Dzielę się umiejętnością, którą nabyłem podczas mojej pierwszej pracy we Francji.<br />
Smacznego! Bon appetit!<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<b>Classic Omelette</b><br />
serves 2-3<br />
<br />
Ingredients:<br />
6 eggs<br />
1 tbsp butter or 3 tbsp olive oil<br />
Salt and white pepper<br />
<br />
Beat the eggs into a mixing bowl. Add a pinch of salt and pepper and beat it all well using with a fork.<br />
Add a butter on to a frying pan and melt it over a medium heat. When it become hot pour in the eggs and stir them. <br />
Leave it for few minutes until it starts to cook and bottom becomes firm and surface is still a little raw.<br />
Gently separate the edges from the frying pan and slowly move them to centre. <br />
Now fold the omelette in half and wait a minute.<br />
It should be golden underneath with few moist and slightly runny spaces inside.<br />
Remove it from the pan into a plate turning it upside down what allow you no to be worried if it gets a little broken whilst folding in half or just not the prettiest. It stays hidden undearneath.<br />
A whole load of possible ingredients might be added to the omelette such as mushrooms and onion, tomatoes and cheese or spinach with soft cheeses.<br />
Enjoy!!!<br />
<br />
This is a classic recipe which I have learned during my stay in France. Considering a fact that making an omelette is a first lesson in many cookery schools I could say that at some point It became the first one for me as well. Where would be the best place to learn how to make this sophisticatedly simple dish???<br />
Now you can play with it by even finishing off preparing your omelettes in the oven the same as Italians do with their frittata or like Spaniards<br />
with slices of fried potatoes and fresh thyme as for tortilla.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-57928427379768374152012-03-26T12:05:00.005-07:002012-04-01T01:29:48.498-07:00Pizza POWRACA<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img840.imageshack.us/img840/6189/pizzapionwebkopia.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="800" width="570" src="http://img840.imageshack.us/img840/6189/pizzapionwebkopia.jpg" /></a></div><br />
<br />
<b>Pizza Margherita</b><br />
<br />
<br />
<b>Ciasto</b><br />
500g mąki pszennej<br />
50 g drożdży<br />
300ml ciepłej wody<br />
3 łyżki oliwy z oliwek<br />
½ łyżeczki soli<br />
1 łyżeczka cukru<br />
*dodatkowo 100g mąki pszennej<br />
<br />
<b>Sos pomidorowy</b><br />
1 puszka pomidorów lub 200g przecieru pomidorowego<br />
1 ząbek czosnku<br />
1 cebula<br />
1 łyżka cukru <br />
Szczypta suszonego oregano, bazylii i tymianku<br />
Sól <br />
Pieprz czarny<br />
<br />
<b>Dodatki</b><br />
<br />
200g Mozzarella<br />
Garść pomidorków koktajlowych<br />
Pęczek świeżej bazylii<br />
Pieprz czarny<br />
<br />
Piekarnik rozgrzej do temp. 250C.<br />
W rondelku podgrzej oliwę, dodaj posiekaną cebulę, czosnek, zioła i przyprawy. Smaż na wolnym ogniu przez ok. 5 mieszając od czasu do czasu. Dodaj pomidory i gotuj przez kolejne 15min. Ostudź i jeszcze raz dopraw do smaku, jeśli uznasz to za konieczne.<br />
W szklance zmieszaj wodę, drożdże i cukier.<br />
Mąkę przesiej do miski, dodaj sól, oliwę i wodę z drożdżami.<br />
Wymieszaj łyżką, aż składniki połączą się.<br />
Przełóż ciasto na blat posypany mąką i zagnieć ciasto, dodając mąką jeśli to konieczne, do momentu aż ciasto będzie elastyczne i odchodzić od ręki.<br />
Uformuj kulkę i nasmaruj oliwą przekładając do czystej miski. Przykryj folią spożywczą lub czystą ściereczką i pozostaw do wyrośnięcia na czas 40 min.<br />
Wyrośnięte ciasto przełóż z miski na blat posypany mąką i rozwałkuj na cienki placek.<br />
Ułóż na blaszce do pieczenia, wysmarowanej olejem, obsypanej mąką lub wyłożoną pergaminem.<br />
Ciasto posmaruj sosem pomidorowym, obłóż kawałki sera, pomidorkami i listkami bazylii.<br />
Pomidorki można skropić syropem klonowym i oprószyć świeżo zmielonym czarnym pieprzem.<br />
Piecz przez 10-15 min, pizza będzie rumiana i chrupiąca.<br />
Udekoruj świeżymi listkami bazylii.<br />
Smacznego!!!<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img824.imageshack.us/img824/1708/pizzamargaritweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img824.imageshack.us/img824/1708/pizzamargaritweb.jpg" /></a></div><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<b>Pizza Margherita</b><br />
<br />
<b>For dough</b><br />
500g flour<br />
50g yeast<br />
300g water<br />
3 tsbp olive oil<br />
1 tsp sugar<br />
salt<br />
<br />
<br />
<b>For tomato sauce</b><br />
1 can tomatoes or 200g or passata<br />
1 garlic clove<br />
1 onion<br />
1 tbsp sugar <br />
pinch of dried oregano, basil and thyme<br />
salt and pepper<br />
<br />
<br />
<b>For topping</b><br />
200g mozzarella<br />
cocktail tomaote<br />
bunch of fresh basil <br />
brushed black pepper and maple syrup optionally<br />
<br />
<br />
Preheat oven to 250C. <br />
In a large cup, dissolve yeast and sugar in warm water. <br />
Sieve flour into a large bowl, stir in salt, oil and liquid with yeast. Mix it all using a spoon until smooth and combined together. <br />
Transfer dough onto a lightly floured surface and knead it energetically until doesn’t stick to hands. Add more flour if necessary.<br />
Once the dough is elastic and stiff form a ball and cover with a little of olive oil. <br />
Put into a large bowl and cover with kitchen foil or a clean towel. Allow it to rice for 40min. <br />
To prepare the sauce and topping mix together tomatoes with garlic and spices and slice mozzarella.<br />
Flour the surface of your work back and roll the dough out.<br />
Spread with tomato sauce and mozzarella slices or with any other desired topppings. <br />
Bake in preheated oven for 15 to 20 minutes maximum or until golden and brown.<br />
Sprinkle with fresh basil leaves and let it spring to begin.<br />
Buon appetito!Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-24003868578234500202012-03-06T07:12:00.000-08:002012-03-06T07:12:05.265-08:00Żegnaj Zimo! [Good Bye Winter!]<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img96.imageshack.us/img96/3954/wwk7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="765" width="600" src="http://img96.imageshack.us/img96/3954/wwk7.jpg" /></a></div><br />
<b>Baklava</b><br />
<br />
Składniki:<br />
Opakowanie ciasta filo (500g)<br />
100g pistacji<br />
100g orzechów włoskich<br />
100g migdałów<br />
Kostka masła lub masło klarowane (200g)<br />
Pędzel do smarowania<br />
<br />
Syrop:<br />
300ml wody<br />
3 łyżki miodu<br />
2 łyżki syropy z róży lub wody różanej<br />
1 łyżka soku z cytryny lub pomarańczy<br />
¼ łyżeczki cynamonu lub kawałek kory<br />
<br />
W garnku zagotować wodę wraz z resztą dodatków na syrop i gotować na małym ogniu przez 15 min. Zestawić z ognia i schłodzić.<br />
Orzechy i migdały zmielić w blenderze, a pistacje posiekać i wymieszać z pozostałymi.<br />
Masło roztopić na małym ogniu.<br />
Do nadzienia z bakalii dodać 2-3 łyżki roztopionego masła i dokładnie wymieszać.<br />
Płaty ciasta filo pokroić na długość i szerokość foremki, w której będzie pieczona baklava.<br />
Foremkę wysmarować masłem i ułożyć na niej 8-10 warstw ciasto filo, każda warstwa (płat) ciasta musi być dokładnie nasmarowany masłem.<br />
Na całej powierzchni równomiernie rozłożyć 1/3 nadzienia z orzechów i ponownie zacząć układać ciasto, 7-8 warstw smarując każdą z osobna.<br />
Czynność powtarzać, aż do skończenia się nadzienia. <br />
Wierzchnia warstwa powinna być dość gruba i składać się z 12 płatów ciasta, oczywiście posmarowanych masłem.<br />
Baklavę piec w piekarniku nagrzanym do temp. 160-180C przez ok. 50-60 min. Po tym czasie ciasto wyciągnąć z piekarnika i oblać ostudzonym syropem.<br />
Deser pokroić w małe kwadraty lub rąby i udekorować posiekanymi pistacjami.<br />
Radzę, aby baklavę jeść nie wcześniej niż dzień po przygotowaniu.<br />
Smacznego!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img40.imageshack.us/img40/4535/wwk1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="534" width="800" src="http://img40.imageshack.us/img40/4535/wwk1.jpg" /></a></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img813.imageshack.us/img813/4958/wwk3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img813.imageshack.us/img813/4958/wwk3.jpg" /></a></div><br />
<b>Baklava</b><br />
<br />
Ingredients:<br />
Filo pastry (500g)<br />
100g pistachios<br />
100g walnuts<br />
100g almonds<br />
200g melted butter or ghee<br />
A brush<br />
<br />
Syrup:<br />
300ml water<br />
3 tbsp honey<br />
2 tbsp rose syrup or rose water<br />
1 tbsp lemon or orange juice<br />
¼ tsp cinnamon<br />
<br />
For the syrup heat the water, honey and other ingredients over a medium heat and cook for 15 min. Cool it down.<br />
Preheat the oven to 160-180C temperature.<br />
Melt the butter in a saucepan over low heat. <br />
Blend the walnuts and almonds together. Chop the pistachios and mix together with the nuts adding 2-3 tbsp of melted butter. <br />
Grease a baking tray with butter.<br />
Lay 10 sheets of filo pastry, one at a time, into the tray, brushing each sheet with butter before adding the next. <br />
Spread the nuts mixture thoroughly over the filo pastry and layer up the sheets on top of the filling, brushing each sheet with butter, as before. <br />
Place baklava in the preheated oven for approximately 50-60 minutes until the pastry is slightly puffed and golden on top. Remove and pour the syrup into the baklava and leave to cool. Cut into small diamond-shaped pieces, allow to cool and set overnight and serve.<br />
ENJOY!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img829.imageshack.us/img829/7196/wwk5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img829.imageshack.us/img829/7196/wwk5.jpg" /></a></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-53674577289734686042012-01-31T03:38:00.000-08:002012-01-31T03:45:59.499-08:00Pustynne Noce [Desert Nights]<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img842.imageshack.us/img842/4807/pilaff2web.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img842.imageshack.us/img842/4807/pilaff2web.jpg" /></a></div><br />
<b>Arabski Ryż Pilaff</b><br />
<br />
<b>Składniki:</b><br />
3-4 porcje<br />
<br />
200g ryżu (najlepiej Basmati)<br />
400ml wody<br />
1 duża cebula<br />
1 ząbek czosnku<br />
1 łyżeczka kminu rzymskiego<br />
½ łyżeczki tymianku<br />
¼ łyżeczki szafranu<br />
Skórka otarta z jednej pomarańczy<br />
2 garści suszonej żurawiny<br />
2 garści prażonych orzeszków pinii<br />
1 pęczek natki pietruszki<br />
Sól <br />
Pieprz<br />
Oliwa z oliwek ( 4-5 łyżek lub tyle samo klarowanego masła)<br />
<br />
Ryż należy opłukać pod bieżącą wodą, aż woda będzie czysta od nadmiaru skrobi. Można trzykrotnie płukać ryż w misce z zimną wodą.<br />
Cebulę i czosnek drobno posiekać.<br />
Olej nagrzać w garnku o grubym dnie, przełożyć cebulę, czosnek i wszystkie przyprawy wraz ze skórką pomarańczy.<br />
Smażyć na wolnym ogniu mieszając przez ok. 5 min. <br />
Kiedy cebula się zeszkli dodać ryż i podsmażać ok. 3 min. mieszając, aż ziarenka ryżu pokryje tłuszcz.<br />
Wlać wodę, dodać szczyptę soli i gotować pod przykryciem na małym ogniu przez 15 – 20min. Ryżu nie mieszać, ponieważ straci sypkość.<br />
Żurawinę pokroić. Orzeszki uprażyć na suchej patelni przez 3-4 min. mieszając. Natkę drobno posiekać.<br />
Zakręcić ogień i dodać pozostałe dodatki. Ponownie przykryć i odczekać 10-15 min. <br />
Całość przyprawić solą i pieprzem, a następnie delikatnie wymieszać.<br />
Jest to idealny dodatek do mięs lub np. falafela. Podawać z jogurtem.<br />
Smacznego!<br />
<br />
<i>***Dodatki mogą być naprawdę dowolne. Metoda ta polega na obsmażaniu ryżu przed gotowaniem, co zapewnia jego sypkość! <br />
*** Jak zwykle zachęcam do eksperymentów : )</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img829.imageshack.us/img829/5025/pilaff4web.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img829.imageshack.us/img829/5025/pilaff4web.jpg" /></a></div><br />
<b>Arabic Style Pilaf Rice</b><br />
<br />
<b>Ingredients</b>:<br />
serves 3-4<br />
<br />
200g Basmati rice<br />
400ml water<br />
1 large onion<br />
1 clove of garlic<br />
1 tsp cumin<br />
½ tsp thyme<br />
¼ tsp saffron<br />
1 tbsp orange zest<br />
2 handful dried cranberries<br />
2 handful roasted pine nuts<br />
1 bunch of flat parsley leaves<br />
Salt<br />
Pepper<br />
Olive oil ( 4-5 tbsp or ghee butter)<br />
<br />
Wash the rice under cold water or in a large bowl.<br />
Finely chop onion and garlic.<br />
In a pot or large sauté pan heat the oil or butter over a medium heat. <br />
Onion, garlic, spieces as well as orange zest transfer to the pot and sauté for 5 min stirring.<br />
Now add the rice and stir it for 3 min until all rice grains coasted with oil.<br />
Pour in water and cook for 15-20 min over small heat covered and without stirring.<br />
Roughly cut the cranberries, roast the pine nuts and chop the parsley leaves.<br />
Turn off heat under rice and add the rest of ingredients.<br />
Cover it back and leave for 10-15 min.<br />
Mix it gently and serve as a side dish with meats or falafels. <br />
Salt and pepper to taste.<br />
Enjoy!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img856.imageshack.us/img856/71/pilaff5web.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img856.imageshack.us/img856/71/pilaff5web.jpg" /></a></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-21810148884541784792012-01-25T12:09:00.000-08:002012-01-26T01:08:38.087-08:00Czy Smok zjadłby falafel? [Would The Dragon Eat Falafel?]<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img542.imageshack.us/img542/5112/falafel4web.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="800" width="533" src="http://img542.imageshack.us/img542/5112/falafel4web.jpg" /></a></div><br />
<b>Falafel</b><br />
<br />
ok. 24 sztuk<br />
<br />
<b>Składniki:</b><br />
1 opakowanie mrożonego bobu 450g<br />
1 duża cukinia<br />
1 duża cebula<br />
1 ząbek czosnku<br />
1 jajko<br />
5 łyżek mąki migdałowej (można zastąpić bułką tartą lub samemu zmiksować migdały)<br />
3 łyżki pasty sezamowej Tahini<br />
1 garść prażonych orzeszków piniowych<br />
1 łyżeczka kminu rzymskiego<br />
½ łyżeczki słodkiej papryki<br />
Szczypta papryki ostrej lub chilli wg uznania<br />
¼ łyżeczki cynamonu<br />
Duża garść świeżej kolendry<br />
Mąka<br />
Sól <br />
Pieprz<br />
Olej do smażenia<br />
<br />
Zamrożony bób ugotować we wrzątku (ok.15 min) i przelać zimną wodą. Obrać ze skórki i rozgnieść widelcem lub tłuczkiem do ziemniaków.<br />
Orzeszki pinii uprażyć na suchej patelni, aż się zarumienią (max 5 min).<br />
Cebulę i czosnek posiekać , cukinię zetrzeć na tarce o grubych oczkach.<br />
Na patelni rozgrzać oliwę z oliwek, niezbyt mocno, i dodać wszystkie przyprawy. Wymieszać je z oliwą i po ok. 1-2 min dodać cebulę, czosnek i cukinię (należy uważać aby przyprawy nie przypaliły się).<br />
Smażyć na umiarkowanym ogniu do momentu, aż zmiękną i odparuje z nich nadmiar wody (ok. 10-15min.).<br />
Patelnię zdjąć z ognia i wystudzić warzywa.<br />
W misce wymieszać ze sobą wszystkie składniki (bób, wystudzone warzywa, mąkę migdałową, pastę sezamową, jajko, posiekaną kolendrę, pastę sezamową i grubo posiekane orzeszki pinii). Doprawić solą, pieprzem i do smaku i ewentualnie którąś z wcześniejszych przypraw jeśli uznacie to za konieczne.<br />
Masa może mieć trochę luźną konsystencję, jednak w chwili kontaktu z mąką nie powinna się wcale przyklejać do dłoni, a co ważniejsze rozpadać. <br />
Porcję na falafel należy nabierać łyżką i przekładać na mąkę wysypaną na talerzu. Przy pomocy łyżki obtoczyć kotlecik w mące i spokojnie dokończyć delikatnie formując dłońmi. Najpierw kształt kulki, którą najlepiej jest lekko spłaszczyć i usunąć nadmiar mąki, przerzucając z dłoni do dłoni (dokładnie tak samo jak w przypadku kotletów mielonych czy tym podobnych).<br />
Tak postępować, aż do skończenia się masy.<br />
Na patelni wlać sporą ilość oleju, tyle aby bez problemu do połowy przykrył kotleciki, i rozgrzać na średnim ogniu (nie może być za duży bo kotleciki się spalą).<br />
Jeden z kotlecików należy umoczyć w oleju i jeśli zacznie, buzować i skwierczeć oznacza to, że ma właściwą temperaturę. <br />
Falafele smażyć partiami po ok. 5 min z każdej strony, aż będą chrupiące i rumiane. <br />
Wyjmować na ręcznik papierowy, w celu odsączenia nadmiaru tłuszczu.<br />
Serwować koniecznie z dipem, sałatką z ogórków jogurtu i mięty lub świeżych ziół.<br />
Jogurt wymieszać z drobno pokrojonym lub startym ogórkiem, posiekanym ząbkiem czosnku, świeżą miętą, szczyptą kminu rzymskiego, białego pieprzu i soli oraz sokiem z cytryny i oliwą z oliwek. <br />
Podawać razem z grillowanym chlebkiem pitta, tortillą lub ryżem…<br />
Jest to świetna, a co najważniejsze przesmaczna przystawka lub jeśli podana w towarzystwie innych warzyw i ryżu, danie główne.<br />
Smacznego!!!<br />
***Dobrym pomysłem jest, przygotowanie masy i pozostawienie jej na noc w lodówce, aby stężała. Będzie wtedy nieco twardsza i łatwiejsza w formowaniu. Smaki będą miały więcej czasu, aby się połączyć.<br />
*** Alternatywna wersja może opierać się na ciecierzycy, podsmażonych pieczarkach i nasionach kopru włoskiego zamiast bobu, cukinii i kminu. Użyj własnej wyobraźni i stwórz jeszcze inne kotleciki warzywne : )<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img337.imageshack.us/img337/2610/falafelweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="542" width="800" src="http://img337.imageshack.us/img337/2610/falafelweb.jpg" /></a></div><br />
<b>Falafel</b><br />
24 pieces<br />
<br />
<b>Ingredients:</b><br />
1 bag of frozen broad bean 450g<br />
1 large courgette<br />
1 large onion<br />
1 clove of garlic<br />
1 egg<br />
3 tbsp sesame paste tahini<br />
5 tbs almond flour (can be replaced with breadcrumbs or just simply blend the almonds by yourself)<br />
1 handful roasted pine nuts<br />
1 tsp cumin<br />
½ tsp sweet paprika<br />
a pinch of hot paprika or chilli<br />
¼ tsp cinnamon <br />
a large handful of fresh coriander<br />
wheat flour<br />
salt <br />
pepper<br />
vegetable oil for deep frying<br />
<br />
Frozen broad beans cook for 15 minutes and cool it down under cold water. Next peel it and crush using a fork.<br />
Roast the pine nuts for about 5 min. on dry pan until gold.<br />
Chop the onion and garlic and grate courgette.<br />
Pour in olive on to a frying pan on a medium heat add all spices. After 1-2 minutes add chopped onion, garlic and grated courgette. Sautee vegetables for 10-15 min until soften and an excess of water evaporates. Take them off out of the heat and cool down.<br />
In a large bowl mix together all the ingredients. Season with salt and pepper to taste.<br />
The paste consistency might be a little bit runny but once coated with flour it should not stick to hands.<br />
Spoon one falafel portion on a plate covered with flour. Coat it within and form little balls pressing them gently to get a little burger shape.<br />
Heat up a generous amount of oil that would almost cover the falafels. When it becomes fairly hot start adding falafels into it. Fry them for 5 minutes on each side until gold and crispy.<br />
I can not imagine having them without yogurt mixed with fresh mint or other herbs and cucumber. Serve it as an appetitizer or along with rice, pitta bread and other dishes. It is going to be a great dish for you party.<br />
Enjoy!!!<br />
*** It is a good idea to prepare the falafels paste a day before and leave it in fridge to harden.<br />
*** An alternative version of that dish could contain of chickepeas, mushrooms and fennel seeds intead of broad beans courgette and cumin. Use your imagination and create your own veggie burgers : )<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img96.imageshack.us/img96/444/falafel6textweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="800" width="533" src="http://img96.imageshack.us/img96/444/falafel6textweb.jpg" /></a></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-69561253079211590062012-01-09T11:24:00.000-08:002012-01-09T11:40:31.392-08:00Dobry Początek [A good beginning]<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img31.imageshack.us/img31/7918/halloumi3web.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="800" width="533" src="http://img31.imageshack.us/img31/7918/halloumi3web.jpg" /></a></div><br />
<br />
<b>Smażony Ser Halloumi z Syropem z Pędów Sosny </b><br />
<br />
4 porcje<br />
<br />
Składniki:<br />
<br />
1 Ser Halloumi<br />
Syrop z pędów sosny lub miód<br />
<br />
Używając ostrego noża pokrój ser na plastry o grubości 1 cm.<br />
Rozgrzej nieprzywierającą patelnię (może być grillowa lub grill w czasie lata) i ułóż na niej ser.<br />
Smaż przez 3-4 minuty z każdej strony aż plastry się zrumienią.<br />
Serwuj od razu po wyjęciu z patelni i polej syropem z pędów sosny (dostępny w Krakowskim Kredensie) lub miodem.<br />
Danie podawaj z grillowanym chlebkiem pitta, grzankami lub arbuzem albo truskawkami w sezonie letnim.<br />
Smacznego!<br />
<br />
<br />
*<i>Ser halloumi to tradycyjny ser cypryjski powstający z mieszanki mleka owczego, koziego i czasami krowiego. Jego konsystencja i smak są bardzo zbliżone do naszego oscypka (bez smaku wędzonki). Idealnie komponuje się w połączeniu ze słodkimi smakami syropów i owoców, które balansują jego słony smak.</i><br />
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img811.imageshack.us/img811/8177/halloumi1web.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="800" width="533" src="http://img811.imageshack.us/img811/8177/halloumi1web.jpg" /></a></div><br />
<br />
<br />
<b>Fried Halloumi with Pine Shoots Syrup</b> <br />
<br />
serves 4<br />
<br />
Ingredients:<br />
<br />
1 halloumi<br />
Pine shoots syrup or honey<br />
<br />
Using a sharp knife, slice it into 1 cm thick slices.<br />
Heat the non stick frying or grilling pan and add the sliced cheese to the pan. <br />
Fry them for 3-4 min on each side until they get nice golden color.<br />
Served them straight away poured with the aromatic pine shoots syrup or with honey.<br />
This is good served with toasted pitta bread, bruschetta or lightly seasoned salad. During the summer months it goes beautifully with watermelon or strawberries.<br />
Enjoy!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img545.imageshack.us/img545/9686/halloumi5web.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img545.imageshack.us/img545/9686/halloumi5web.jpg" /></a></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-82025451347046490212011-12-11T01:41:00.000-08:002011-12-11T12:08:22.774-08:00Świąteczne Życzenia [Christmas Greetings]<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img28.imageshack.us/img28/5905/wwkxmastreeweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="800" width="533" src="http://img28.imageshack.us/img28/5905/wwkxmastreeweb.jpg" /></a></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img716.imageshack.us/img716/8476/wwkdrzewkorightsideweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img716.imageshack.us/img716/8476/wwkdrzewkorightsideweb.jpg" /></a></div><br />
<b>Świąteczne Ciasteczka</b><br />
<br />
(ok. 40 średnich ciasteczek , w zależności od wielkości foremek)<br />
<br />
<b>Składniki:</b><br />
<br />
3 szklanki mąki<br />
¾ szklanki cukru<br />
Kostka masła <br />
4 żółtka<br />
2 łyżeczki proszku do pieczenia<br />
2 łyżki śmietany<br />
<br />
1. Wymieszaj proszek do pieczenia ze śmietaną.<br />
2. W dużej misce połącz ze sobą masło z cukrem, dodaj żółtka, mąkę oraz wcześniej wymieszany proszek ze śmietaną.<br />
3. Zagnieć ciasto i pokrój na 4 kawałki, zawiń w folię spożywczą i pozostaw ciasto na 1 godzinę w lodówce.<br />
4. Piekarnik nagrzej do temp. 1800C (piekarnik z termo obiegiem)<br />
5. Wyjmuj ciasto po kawałkach w miarę przygotowywania kolejnej porcji, rozwałkuj na blacie oprószonym mąką, na grubość ok. 6-7mm i wycinaj foremkami ciasteczka.<br />
6. Zrób w ciasteczkach małe dziurki, jeśli chcesz je powiesić na choince.<br />
7. Układaj je na blaszce wyłożonej pergaminem.<br />
8. Piecz przez 10-15 minut (aż się zarumienią)<br />
9. Wystudź i baw się dekorowaniem : )<br />
10. Smacznych i Wesołych Świąt!!!<br />
<br />
<i>***Do dekoracji użyto : http://allegro.pl/wilton-proszek-bezowy-substytut-bialka-03-704-i1968553998.html, barwniki spożywcze firmy Wilton.<br />
<br />
***Mogą to być oczywiście wszystkie inne lukry i ozdoby dostępne w polskich sklepach w zależności od fantazji wykonującego.<br />
<br />
*** Smak ciasteczek można wzbogacić o dodatki takie jakie: skórka pomarańczowa lub skórka cytrynowa albo przyprawy korzenne, czy szafran dodając je do ciasta podczas zagniatania.<br />
<br />
*** Gorąco dziękuję Ani za przepis, pomoc w realizacji materiału oraz przesmacznie spędzony czas!<br />
</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img849.imageshack.us/img849/6017/wwkserduchoweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img849.imageshack.us/img849/6017/wwkserduchoweb.jpg" /></a></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img51.imageshack.us/img51/451/wwkheartdecoratingweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="800" width="533" src="http://img51.imageshack.us/img51/451/wwkheartdecoratingweb.jpg" /></a></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img607.imageshack.us/img607/8899/wwktreepaintingweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img607.imageshack.us/img607/8899/wwktreepaintingweb.jpg" /></a></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img802.imageshack.us/img802/3019/wwkniceweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img802.imageshack.us/img802/3019/wwkniceweb.jpg" /></a></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img860.imageshack.us/img860/4005/wwkgrzybekzoomweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img860.imageshack.us/img860/4005/wwkgrzybekzoomweb.jpg" /></a></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img842.imageshack.us/img842/5830/wwkgrzybekinhandsweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img842.imageshack.us/img842/5830/wwkgrzybekinhandsweb.jpg" /></a></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img52.imageshack.us/img52/1277/wwkfish2web.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img52.imageshack.us/img52/1277/wwkfish2web.jpg" /></a></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img805.imageshack.us/img805/8905/wwkfishweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img805.imageshack.us/img805/8905/wwkfishweb.jpg" /></a></div><br />
<b>Christmas Cookies</b><br />
<br />
(makes 40)<br />
<br />
<b>Ingredients:</b><br />
<br />
3 cup flour<br />
¾ cup sugar<br />
200g butter<br />
4 egg’s yolks<br />
2 tsp baking powder<br />
2 tbsp cream<br />
<br />
1. Mix together cream and baking powder.<br />
2. Using a spoon cream butter and sugar together in a large bowl, add the yolks, stir in the flour and the cream with baking powder.<br />
3. Knead a dough and divide it into 4 portion, wrap it in clingfilm and chill for 1 hour in the fridge.<br />
4. Preheat oven to 1800C, using a fan option.<br />
5. Roll out the dough on a floured surface and stamp out shapes using cookies cutters. If you want to hang the cookies on a Christmas tree, make a small hole in each one.<br />
6. Place them on baking tray linen with a baking paper.<br />
7. Bake for 10-15 minutes untill get lightly golden.<br />
8. Cool them completely and start them decorating up to your fantasy!<br />
9. Merry Christmas!!!<br />
<br />
<i>*** All the Wilton’s products were used for decorations which can be easily replaced with others available on the market.<br />
<br />
*** The cookies can be flavored with orange’s or lemon’s zest, root spices or saffron when added to dough whilst kneading .<br />
</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img39.imageshack.us/img39/6372/wwktaca2web.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img39.imageshack.us/img39/6372/wwktaca2web.jpg" /></a></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img580.imageshack.us/img580/7426/wwkdomekweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img580.imageshack.us/img580/7426/wwkdomekweb.jpg" /></a></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img23.imageshack.us/img23/3286/wwktacaweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img23.imageshack.us/img23/3286/wwktacaweb.jpg" /></a></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-85829253854348960562011-12-05T12:57:00.000-08:002011-12-05T13:57:43.097-08:00TRENDY Art of Living 6/2011 już w kioskach!Gorąco zapraszam do lektury magazynu TRENDY Art of Living 6/2011, w którym znalazł się, specjalnie z tej okazji, przygotowany przeze mnie przepis oraz krótki wywiad ze mną...<br />
Smacznego!!!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img838.imageshack.us/img838/3765/wwktrendyatwork.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="800" width="533" src="http://img838.imageshack.us/img838/3765/wwktrendyatwork.jpg" /></a></div><i>fot. Katarzyna Magryś</i><br />
<br />
<b>Bagietka na zakwasie z pieczonym indykiem marynowanym w kawie na tapenadzie z oliwek Kalamata z figami</b><br />
<br />
<b>Składniki:</b><br />
<br />
1 kg piersi z indyka<br />
2 bagietki na zakwasie (można zastąpić pszennymi, ciabattą, chlebkami pitta lub ulubionym pieczywem)<br />
rukola<br />
<br />
<b>Marynata</b><br />
<br />
200ml mocnej kawy (najlepiej 2 espresso przedłużone wodą lub kawa zaparzona we french press’sie)<br />
2 łyżki octu balsamicznego<br />
2 łyżki sosu sojowego<br />
2 łyżki oliwy z oliwek<br />
2 łyżeczki sosu Worcestershire<br />
2 łyżeczki brązowego cukru lub syropu klonowego<br />
½ łyżeczki soli morskiej<br />
¼ łyżeczki cynamonu<br />
1 łyżeczka ziarenek czarnego pieprzu<br />
6 ziarenek ziela angielskiego<br />
<br />
<b>Tapenada</b><br />
<br />
200g greckich oliwek Kalamata<br />
6 suszonych fig<br />
2-3 fileciki anchovies<br />
1 ząbek czosnku<br />
Sok wyciśnięty z ½ cytryny<br />
4 łyżki oliwy z oliwek<br />
garść posiekanej natki pietruszki<br />
sól morska<br />
pieprz<br />
<br />
Ziele angielskie i pieprz roztłucz w moździerzu i zmieszaj z pozostałymi składnikami marynaty. Zalej nią indyka i trzymaj przez noc w lodówce, jeśli nie masz czasu to minimalny czas marynowania wynosi 2 godz. Rekomenduję dłuższy wariant.<br />
<br />
Zamarynowanego indyka przełóż do foremki do pieczenia i zalej marynatą. Mięso wstaw do piekarnika rozgrzanego do temp. 150-160C i piecz przez godzinę. W miarę możliwości co 10 minut podlewaj indyka marynatą. Po upływie czasu pieczenia zwiększ temp. do 200-220C i pozostaw mięso na kolejne 10 minut, dzięki czemu nabierze złotej barwy na zewnętrz. <br />
<br />
Oliwki wypestkuj i połącz z pozostałymi składnikami pasty przy użyciu blendera, oprócz natki pietruszki. Natkę posiekaj i zmieszaj z pastą, dodaj sól i pieprz do smaku.<br />
<br />
Upieczone mięso indyka ostudź, pokrój w plastry i dłońmi rozdrobnij na mniejsze kawałki. Wymieszaj je z marynatą pozostałą po pieczeniu (zawiera mnóstwo smaku i nada mięsu niepowtarzalny charakter).<br />
<br />
Bagietkę posmaruj pastą z oliwek (tapenadą), ułóż na niej kawałki indyka, udekoruj rukolą i… <br />
<br />
Smacznego!<br />
<br />
PS. Wykorzystaj przepis na indyka jako danie główne serwując go np. z pieczonymi ziemniakami, grillowanymi lub duszonymi warzywami i dodatkiem pasty z oliwek.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img85.imageshack.us/img85/5494/wwktrendy.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img85.imageshack.us/img85/5494/wwktrendy.jpg" /></a></div><br />
<i>Za pomoc i wsparcie przy realizacji artykułu dziękuję Dorocie i Asi @ coffeeheaven.<br />
Natomiast fotografie z moim udziałem powstały dzięki Kasi @ http://breadcrumbsphotography.blogspot.com/.<br />
Oczywiście bardzo dziękuję redakcji magazynu TRENDY Art of Living.<br />
</i><br />
ALOHA!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img202.imageshack.us/img202/9877/wwktrendyatwork2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="743" width="600" src="http://img202.imageshack.us/img202/9877/wwktrendyatwork2.jpg" /></a></div><i>fot. Katarzyna Magryś</i>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-8604357516206201162011-11-29T03:26:00.000-08:002011-11-29T03:26:44.851-08:00The Feeling of Summer<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img39.imageshack.us/img39/7732/wwkcukiniacrispsweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img39.imageshack.us/img39/7732/wwkcukiniacrispsweb.jpg" /></a></div><br />
Zapraszam na kolejną porcję zdjęć z tegorocznych wojaży. Szybki wypad do Berlina w drodze do słonecznej Bułgarii zaowocowały, mam nadzieję, sporą dawką smacznych obrazków. <br />
Smacznego!!!<br />
<br />
Enjoy an another portion of scrumptious photos from a weekend trip to Berlin and summer holidays in sunny Bulgaria. <br />
Enjoy!!!Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-2833868877018324732011-11-20T11:23:00.000-08:002011-11-20T11:23:49.123-08:00Wyspa Afrodyty / Aphrodite's Island<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img444.imageshack.us/img444/6338/wwkcoffeecup.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img444.imageshack.us/img444/6338/wwkcoffeecup.jpg" /></a></div><br />
Po więcej obrazków z jesiennego wyjazdu na Wyspę Afrodyty zapraszam do zakładki Podróże/Travels.<br />
Smacznego!!!<br />
<br />
For more pics from The Aphrodite’s Island please visit the Podróże/Travels site.<br />
Enjoy!!!Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-2650960202869754812011-10-11T03:25:00.000-07:002011-11-09T07:38:00.833-08:00Kreteńskie Kalitsounia z serem Mizithra pieczoną dynią i daktylami<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img829.imageshack.us/img829/1979/kalitsouniatextweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img829.imageshack.us/img829/1979/kalitsouniatextweb.jpg" /></a></div><br />
<b>Kreteńskie Kalitsounia z serem Mizithra pieczoną dynią i daktylami</b><br />
(20-30 sztuk)<br />
<br />
<b>Ciasto:</b><br />
1 kg mąki pszennej<br />
2 łyżki oliwy z oliwek<br />
80ml wódki lub raki<br />
½ łyżeczki soli morskiej<br />
Woda (tyle ile wchłonie ciasto czyli ok. 400-500ml)<br />
<br />
<b>Nadzienie:</b><br />
400-500g pieczonej dyni<br />
250g sera Mizithra<br />
200g daktyli<br />
Jajko<br />
Świeży rozmaryn<br />
Cynamon<br />
Syrop z dzikiej róży (opcjonalnie)<br />
<br />
Składniki na ciasto wymieszaj i zagniataj na gładkie, jednolite ciasto do momentu, aż będzie odchodzić od dłoni. Zawiń w folię spożywczą i pozostaw na 1 godz. do wyrośnięcia.<br />
Obraną i pokrojoną w kostkę dynię ułóż na blaszce do pieczenia i piecz w piekarniku rozgrzanym do temp. 160C przez 10-15min. Następnie ostudź i rozgnieć widelcem.<br />
Ser rozdrobnij nożem lub dłońmi na drobne kawałki.<br />
Daktyle namocz w gorącej wodzie przez 15min., odlej wodę i drobno posiekaj.<br />
Na stole posypanym mąką rozwałkuj ciasto i pokrój na kwadraty o boku ok. 8cm.<br />
Na każdy kawałek ciasta nałóż łyżkę dyni i po pół łyżki sera oraz daktyli. <br />
Ułóż kilka listków świeżego rozmarynu i każdy z boków załóż do środka, pozostawiając go odkrytym, formując małą paczuszkę.<br />
Paczuszki ułóż na pergaminie posmarowanym oliwą, i każdą z nich posmaruj roztrzepanym jajkiem. Piecz przez 30min. w piekarniku rozgrzanym to temp. 170-180C.<br />
Po upieczeniu, skrop kalitsunia gęstym syropem z dzikiej róży (można go zastąpić miodem lub oliwą z oliwek), oprósz cynamonem i udekoruj listkami rozmarynu. <br />
Najlepiej smakują ciepłe, chwilę po upieczeniu. <br />
Smacznego!!!<br />
<br />
*** Mizithra to kreteński ser grecki z owczego i koziego mleka o zwartej lecz bardzo kremowej konsystencji. Można go śmiało zastąpić greckim owczo-kozim serem Manouri, bułgarskim serem szopskim z owczego mleka lub np. fetą.<br />
<br />
*** Za pomoc i inspiracje dziękuję Kasi, Łukaszowi i Stuartowi (również za apetyt)!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img200.imageshack.us/img200/2024/loadsofkalitsounia2web.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img200.imageshack.us/img200/2024/loadsofkalitsounia2web.jpg" /></a></div><br />
Cretan Kalitsounia with Mizithra Cheese Roast Pumpkin and Dates<br />
(20-30 kalitsounia)<br />
<br />
For the dough:<br />
1kg wheat flour<br />
2 tbsp olive oil<br />
½ tsp sea salt<br />
400-500ml water (enough so that the dough does not stick in your hands when kneading) <br />
80ml vodka or raki<br />
<br />
For the filling:<br />
400-500g roast pumpkin<br />
250g Mizithra cheese<br />
200g dates<br />
1 Egg<br />
Fresh rosemary<br />
Cinnamon<br />
Rose syrup<br />
<br />
Mix all the ingredients well, knead the dough with your hands and let rise for 1 hour.<br />
Preheat the oven to 160C.<br />
Place the peeled and diced pumpkin on a baking tray and put in the oven for 10 -15min. Remove and cool down before crushing with a fork.<br />
Crumble the cheese using your hands or a knife.<br />
Soak the dates in hot water for 15 min, drain them and chop thoroughly.<br />
Preheat the oven to 170-180C.<br />
Cover a table with flour and roll out the pastry using a rolling pin. Make a big pastry sheet, ½ cm thick and cut it into squares with 8cm wide legs.<br />
On each, put a table spoon of pumpkin and half a table spoon of cheese, dates and few rosemary leaves. Fold the sides to the center to form a packet but be careful to leave the middle of the parcel uncovered.<br />
Line a baking tray with baking paper, grease with olive oil and transfer the kalitsounia onto it. Brush them with beaten egg and bake them in the oven for 30min. <br />
Sprinkle with rose syrup, cinnamon and garnish with rosemary leaves.<br />
Best served warm.<br />
Enjoy!<br />
<br />
*** Mizithra is a Cretan, Greek cheese from sheep’s and goat’s milk with a dense but very creamy and velvety structure. It can be easily replaced with other Greek Manouri cheese, Bulgarian Sheppard’s sheep’s milk cheese or feta.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img831.imageshack.us/img831/3994/zoomweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="536" width="800" src="http://img831.imageshack.us/img831/3994/zoomweb.jpg" /></a></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-71481160600096283242011-09-25T10:54:00.000-07:002011-11-09T07:38:41.899-08:00You Pumpkin!<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img31.imageshack.us/img31/535/dyniaweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img31.imageshack.us/img31/535/dyniaweb.jpg" /></a></div><br />
<b>Krem dyniowo imbirowy</b><br />
<br />
<b>Składniki:</b><br />
1kg obranej dyni<br />
4 łodygi selera naciowego<br />
2 cebule czerwone<br />
1 por<br />
1 ząbek czosnku<br />
1 łyżka startego imbiru<br />
5 łyżek oliwy z oliwek <br />
Sól<br />
Pieprz czarny<br />
<br />
Na początku przygotuj sofrritto czyli bazę, mieszankę do większości zup i sosów (zazwyczaj jest to seler naciowy, cebula i czosnek). Na rozgrzaną oliwą z oliwek wrzuć drobniutko pokrojony seler naciowy, cebulę i por oraz posiekany czosnek i starty imbir. Smaż na wolnym ogniu przez ok. 10 min. od czasu do czasu mieszając.<br />
Dynię przekrój na pół, a następnie podziel na ósemki. Postępuj z nią dokładnie tak samo jak z arbuzem lub melonem, nożem oddzielając miąższ od skórki. Odkrój też warstwę z pestkami. Pokrój dynię w sporą kostkę i dodaj do garnka z sofrritto. Wymieszaj i duś pod przykryciem przez kolejne 10-15 min. <br />
Do garnka wlej tyle wody, aby tylko przykryła warzywa (zawsze będzie łatwiej dolać jej więcej). Dodaj soli i pieprzu do smaku. Gotuj pod przykryciem do momentu zagotowania się wody. Zdejmij zupę z ognia i całość zmiksuj blenderem. <br />
Jeśli konsystencja jest kremowa i gładka to zupa jest już prawie gotowa. Jeśli jest zbyt gęsta to ostrożniej dolej więcej wody, a jeśli zbyt rzadka to postaw garnek z powrotem na ogniu i odparuj przez chwilę nadmiar płynu. Jeszcze raz zagotuj i dopraw wg uznania.<br />
Przed podaniem, posól i popierz do smaku, udekoruj oliwą z oliwek i np. czerwonym pieprzem.<br />
Smacznego!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img94.imageshack.us/img94/5279/pumpkinsoup.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="536" width="800" src="http://img94.imageshack.us/img94/5279/pumpkinsoup.jpg" /></a></div><br />
<b>Flammkuchen (tarte flambée) z karmelizowaną dynią, porem i bułgarskim serem owczym</b><br />
<br />
<b>Ciasto:</b><br />
300g mąki<br />
125ml ciepłej wody<br />
1 łyżka oliwy z oliwek<br />
Sól<br />
<br />
<b>Nadzienie:</b><br />
2 garście dyni pokrojonej w drobną kostkę<br />
½ drobno pokrojonego pora<br />
2 ząbki czosnku pokrojone w plasterki<br />
½ kostki świeżego sera owczego<br />
3-4 łyżki syropu klonowego<br />
Świeży rozmaryn<br />
Pieprz czarny tłuczony<br />
<br />
<b>Beszamel</b><br />
1 duża łyżka masła<br />
Tyle samo mąki<br />
Ok. 300-400 ml mleka<br />
½ łyżeczki gałki muszkatołowej<br />
½ łyżeczki biały pieprz<br />
Sól<br />
<br />
<br />
Flammkuchen to alzacka wersja pizzy z ciasta chlebowego lub cienki podpłomyk bez użycia drożdży. Zamiast sosu pomidorowego smarowana kwaśną śmietaną i najczęściej podawana z serem gruyere podobnym, cebulą i boczką. Pieczona w piecu, o tak wysokiej temperaturze, że jej brzegi zajmowały się od płomieni. Zachęcam do poszperania w Internecie. <br />
Piekarnik rozgrzej do temp. 250C.<br />
Ciasto zagnieć tak jak na pizzę. Powinno mieć gładką , elastyczną konsystencję i odchodzić od dłoni. Zawiń w folię kuchenną i pozostaw na 30 min, aby odpoczęło. <br />
Beszamel przygotuj w klasyczny sposób. Na roztopione masło dodaj mąkę i zróbn zasmażkę, a następnie dolej mleko i przy pomocy rózgi starannie rozbij grudki. Dodaj przyprawy. Kiedy się zagotuje powinien mieć jedwabistą i gładką konsystencję. <br />
W międzyczasie drobno pokrój warzywa i wymieszaj z syropem klonowym. <br />
Na stolnicę nasyp mąkę i cienko rozwałkuj ciasto (może to być jeden, duży placek lub kilka mniejszych). Przełóż je na blachę wyłożoną pergaminem, posmaruj beszamelem, posyp pokruszonym serem oraz dynią, porem i czosnkiem skropionymi i wymieszanymi z syropem klonowym. Przypraw rozmarynem i pieprzem. Piecz przez max 15 min. do momentu, aż ciasto i warzywa się zrumienią. <br />
Przed podaniem, opcjonalnie oprósz większą ilością sera, świeżym rozmarynem i skrop oliwą z oliwek. Idealnie smakuje z zimnym piwem lub białymi winami z Alzacji .<br />
Bon Appetit!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img84.imageshack.us/img84/6539/flammkuchen.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="426" width="800" src="http://img84.imageshack.us/img84/6539/flammkuchen.jpg" /></a></div><br />
<b>Żydowski kugel z dyni i porów</b><br />
<br />
<b>Składniki:</b><br />
1 kilogram obranej dyni<br />
3-4 pory<br />
2 marchewki<br />
1 pietruszka<br />
1 cebula czerwona<br />
2 ząbki czosnku<br />
ok. 100g macy pszennej<br />
4 jajka<br />
garść orzechów włoskich<br />
½ łyżeczki kminu w ziarenkach<br />
kilka goździków<br />
½ łyżeczki nasion kopru włoskiego<br />
½ łyżeczki cynamonu<br />
oliwa z oliwek<br />
1 łyżeczka soli <br />
1 łyżeczka czarnego pieprzu<br />
<br />
Dynię, marchewkę i pietruszkę zetrzyj na tarce o grubych oczkach. Pory pokrój w drobne kawałki. Cebulę i czosnek posiekaj. Przesmaż wszystko na oliwie z oliwek przez ok. 10 -15min. (ja robiłem to partiami ponieważ warzyw jest duża ilość). Całość porządnie ostudź. <br />
Piekarnik nagrzej do temp. 170C.<br />
Przyprawy utłucz w moździerzu i dodaj do koniecznie wystudzonych warzyw wraz z 3 jajkami, drobno pokruszoną macą i posiekanymi orzechami. Wszystko starannie wymieszaj i przełóż do formy do zapiekania (np. keksówki) wyłożonej pergaminem. Wierzch kugla posmaruj połową roztrzepanego jajka. <br />
Wstaw do piekarnika i piecz przez ok. 1 godzinę. W trakcie pieczenia, wierzch ponownie posmaruj resztą jajka.<br />
Kugel należy porządnie wystudzić, wtedy będzie można, w całości wyciągnąć go z formy i kroić w plastry. Przed podaniem, plastry ponownie ułóż na pergaminie i przez chwilę podgrzewaj w piekarniku. Serwuj np. z sałatką z rukoli i pomidorów lub także znakomicie skomponuje się z sosem grzybowym.<br />
Smacznego!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img231.imageshack.us/img231/851/kugelzoomweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img231.imageshack.us/img231/851/kugelzoomweb.jpg" /></a></div><br />
<b>Electryfying Pumpkin & Ginger Soup</b><br />
<br />
Ingredients:<br />
1kg choppped pumpking<br />
4 stalks of celery<br />
2 red onion<br />
1 leek<br />
1 clove of garlic<br />
1 tbsp of grated ginger<br />
5 tbsp of olive oil<br />
water <br />
salt<br />
black pepper<br />
<br />
Firstly make the sofrritto so a base for the most of soups. Usually it contains of celery, red onion and garlic. <br />
On the pan with olive oil throw in finely diced onion, garlic, celery, leek and grated ginger.<br />
Saute them on a low heat uncovered for 10 minutes until soften stirring from time to time.<br />
Add roughly chopped pumpkin and simmer it for 15 min. under cover.<br />
To the pan pour in as much water to cover all it’s content and bring it to boil. Mix it all using food proccesor until silky smooth consistency.<br />
Put it back on heat and cook for another few minutes. <br />
Salt and pepper to taste. <br />
Serve the soup drizzled with olive oil and garnished with pink peppercorns.<br />
Enjoy!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img200.imageshack.us/img200/2903/pumpkingingersoup.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="535" width="800" src="http://img200.imageshack.us/img200/2903/pumpkingingersoup.jpg" /></a></div><br />
<b>Flammkuchen (tarte flambée) with Caramelized Pumpkin, Leek and Bulgarian Sheep’s Milk Cheese</b><br />
<br />
<b>For dough:</b><br />
300g wheat flour<br />
125ml luke warm water<br />
1 tbsp olive oil<br />
salt<br />
<br />
<b>For topping:</b><br />
2 handful of finely diced pumpkin<br />
½ chopped leek<br />
2 clove of garlic sliced<br />
½ bar of fresh sheep’s milk cheese<br />
3-4 tbsp maple syrup<br />
fresh rosemary<br />
crushed black pepper<br />
<br />
<b>Béchamel:</b><br />
1 full tbsp butter<br />
1 full tbsp flour<br />
About 300-400 ml milk<br />
½ tsp nutmeg<br />
½ tsp white pepper<br />
Pinch of Salt<br />
<br />
Preheat the oven to 250°C.<br />
Mix all the ingredients together and knead the dough as for pizza. It should have a smooth, elastic consistency and do not stick to your hands. Wrap it with the cling film and let it rest for 30 min.<br />
Prepare the bechamel in a classic way. Melt butter and add flour. Mix it and pour milk into it. Whisk it really well to break down ‘stones’. Then add nutmeg, white pepper and orange peel. Simmer it gently untill it gets a silky smooth texture.<br />
In the meantime finely cut the vegetables and using a bowl mix them with maple syrup. <br />
On a table strewn with flour roll out the pastry using a rolling pin.<br />
Transfer it in a baking tray with baking paper and cover with béchamel sauce, vegetables and crumbled cheese.<br />
Sprinkle with rosemary leaves and crushed black pepper.<br />
Bake in the oven for max 15 min. until vegetables and pastry golden. <br />
Before serving crumble with some more cheese, sprinkle with olive oil and decorate with additional rosemary.<br />
Enjoy!!!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img819.imageshack.us/img819/6539/flammkuchen.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="512" width="782" src="http://img819.imageshack.us/img819/6539/flammkuchen.jpg" /></a></div><b>Root Spiced Pumpkin and Leek Jewish Kugel</b><br />
<br />
Ingredients:<br />
1 kg peeled pumpkin<br />
3-4 leek<br />
2 carrot<br />
1 root parsley<br />
1 red onion<br />
2 cloves of garlic<br />
About 100g plain wheat maca bread<br />
4 eggs<br />
handful of chopped walnuts<br />
½ tsp of cumin<br />
few cloves<br />
½ tsp fennel seeds<br />
½ tsp cinnamon<br />
olive oil<br />
1 tsp of salt <br />
1 tsp of black pepper<br />
<br />
Grate the pumpkin, carrots and root parsley. Chop the leeks, onion and garlic. On a frying pan with a little of olive oil sauté all of the vegetables on medium heat for 15 min. <br />
Take out of the heat and cool them completely.<br />
Preheat the oven to 170°C.<br />
Using a mortar crush and mix all the spices and add them to the vegetables together with 3 eggs, finely crumbled maca bread and chopped walnuts. Mix it all thoroughly and transfer into a baking form linen with baking paper and lightly greased with olive oil. Brush the kugel’s surface with half of the beaten egg.<br />
Put in the oven and bake for 1 hour brushing with left egg while baking.<br />
Kugel should be completely cooled down before taking out from the form. Before serving slice it and heat up in the oven for few minutes. <br />
Serve it with a mushroom’s sauce or light rocket and tomatoes salad.<br />
Bon Appetit!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img571.imageshack.us/img571/4714/kugel.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="577" width="800" src="http://img571.imageshack.us/img571/4714/kugel.jpg" /></a></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-60574041006600760522011-08-13T02:29:00.000-07:002011-11-09T11:23:31.635-08:00Riviera Cafe<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img98.imageshack.us/img98/8640/riviera3web.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img98.imageshack.us/img98/8640/riviera3web.jpg" /></a></div><br />
<b>Riviera Salad</b><br />
<br />
(Ciepła sałatka nicejska z batami i dressingiem imbirowym)<br />
2 porcje<br />
<br />
<b>Sałatka</b><br />
2 duże bataty<br />
2 garści zielonej fasolki szparagowej<br />
2 jajka<br />
1 cebula czerwona<br />
1 garść oliwek Kalamata<br />
1 puszka tuńczyka (lub najlepiej świeżego, grillowanego)<br />
5-6 sardynek<br />
5 łyżek stołowych oliwy z oliwek<br />
1 łyżeczka ostrej papryki<br />
<br />
<b>Dressing</b><br />
1 łyżka posiekanego imbiru (dressing powinien być mocno imbirowy)<br />
1 ząbek czosnku<br />
5 łyżek oliwy z oliwek<br />
3 łyżki soku z limonki lub cytryny<br />
1 łyżeczka melasy (brązowego cukru)<br />
Sól morska i biały pieprz do smaku<br />
<br />
Nagrzej piekarnik do temp. 170C.<br />
Bataty obierz ze skórki i pokrój w dużą kostkę (postępuj dokładnie tak jak w przypadku ziemniaków, którymi możesz je zastąpić). Ułóż bataty w naczyniu do zapiekania i polej oliwą, a następnie wymieszaj tak, aby je dokładnie pokryć tłuszczem. Posyp papryką i piecz przez 20 minut, aż bataty zmiękną i zbrązowieją na końcach.<br />
Fasolkę wrzuć do gotującej się wody i gotuj przez 10 minut aż zmięknie. Po ugotowaniu przelej zimną wodą i odcedź.<br />
Przy pomocy blendera lub łyżki połącz ze sobą wszystkie składniki na dressing. Przypraw solą i pieprzem do smaku.<br />
Jajka ugotuj na miękko przez 5 minut w gotującej się wodzie. Wyjmij je z garnka, obierz ze skorupki i przekrój na pół.<br />
Cebulę pokrój w plasterki.<br />
Ułóż wszystkie składniki sałatki na talerzach i polej dressingiem. Jeśli to konieczne przypraw solą i pieprzem wedle uznania.<br />
Smacznego!<br />
<br />
<b>Riviera Salad<br />
</b><br />
(Warm Salad Nicoise with Sweet Potatoes and Ginger Dressing)<br />
Serves 2<br />
<br />
<b>For the salad<br />
</b><br />
2 large sweet potatoes<br />
2 handfuls of green beans<br />
2 eggs<br />
1 red onion<br />
1 handful Kalamata olives<br />
1 can of tuna (grilled fresh tuna is even more exciting)<br />
5 - 6 anchovies<br />
5 tbsp olive oil<br />
1 tsp spicy paprika<br />
<br />
<b>For the dressing<br />
</b><br />
1 tbsp chopped ginger (let’s make it really gingery)<br />
1 clove of garlic<br />
5 tbsp olive oil<br />
3 tbsp lime or lemon juice<br />
1 tsp mollases <br />
Sea salt and white pepper to taste<br />
<br />
Preheat the oven to 170C degrees.<br />
Peel and dice the sweet potatoes. Place them on a baking tray, shower with olive oil and spice with paprika. Mix it well using your hands, to cover them thoroughly with oil. Roast in the oven for 20 minutes until soft and brown round the edges.<br />
Place the beans in the pan with boiling water and cook uncovered for 10 minutes until tender and crispy. Rinse under cold running water and drain. <br />
Use the food processor to mix the dressing ingredients together. Add salt and pepper to taste.<br />
Cook the eggs for 5 minutes in boiling water, drain and cool with cold water and then peel and cut in half. <br />
Slice the onions, drain the tuna and gently flake it into large pieces.<br />
Divide the sweet potatoes, beans, tuna, onion, eggs and olives evenly amongst the serving plates. Drizzle over the dressing and season with salt and pepper.<br />
Enjoy!!!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img64.imageshack.us/img64/9656/riviera1web.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img64.imageshack.us/img64/9656/riviera1web.jpg" /></a></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-70034432313590422272011-07-24T02:10:00.000-07:002011-11-09T07:39:42.630-08:00BOOB<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img846.imageshack.us/img846/9747/iranweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img846.imageshack.us/img846/9747/iranweb.jpg" /></a></div><br />
<b>Bób po irańsku</b><br />
<br />
2 porcje<br />
<br />
2 szklanki bobu (500ml ugotowanego i obranego)<br />
3 łyżki oliwy z oliwek lub 1 łyżka klarowanego masła<br />
2 ząbki czosnku<br />
skórka otarta z ½ dużej cytryny<br />
garść posiekanego koperku<br />
sok wyciśnięty z ½ dużej cytryny<br />
3 łyżki wody<br />
1 łyżeczka miodu z pomarańczy (można użyć innego)<br />
1 łyżeczka czarnej, wędzonej soli morskiej<br />
2 jajka<br />
posiekany szczypiorek<br />
<br />
Zagotuj wodę w garnku i dodaj umyty bób. <br />
Gotuj bez przykrycia przez 10-15 minut. Odcedź bób i przelej zimną wodą, delikatnie go obierz ze skórki.<br />
Na patelni rozgrzej oliwę na średnim ogniu, dodaj posiekany czosnek i skórkę cytryny. Mieszając smaż przez 1 minutę.<br />
Teraz dodaj bób i wszystko porządnie wymieszaj. Wrzuć koperek, przykryj patelnię i duś przez 5 minut na małym ogniu.<br />
Następnie wlej sok z cytryny i wodę, dodaj miód i wszystko wymieszaj. Duś przez kolejne 5 minut.<br />
Na potrawę wbij jajka, przykryj pokrywką i pozostaw na ogniu przez 5-7 minut, aż jajka się zetną.<br />
Całość oprósz solą morską, przypraw oliwą do smaku i udekoruj świeżym szczypiorkiem.<br />
Podawaj z tostowaną, rumianą bruschettą lub innym pieczywem.<br />
Smacznego!!!<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img585.imageshack.us/img585/8484/iranweb2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img585.imageshack.us/img585/8484/iranweb2.jpg" /></a></div><br />
<b>Iranian Broad Beans</b><br />
<br />
serves 2<br />
<br />
2 cups of broad beans (cooked and peeled)<br />
3 tbsp of olive oil or 1 tbsp of ghee<br />
2 cloves of garlic<br />
zest of ½ a large lemon<br />
a handful of chopped dill<br />
juice squeezed of ½ a large lemon<br />
3 tbsp of water<br />
1 tsp of orange blossom honey<br />
1 tsp of black smoked sea salt<br />
2 eggs<br />
chopped chives<br />
<br />
Bring a pan of water to the boil, add the washed broad beans and return it to the boil. <br />
Simmer it for 10-15 minutes uncovered. Drain the broad beans well and rinse them in cold water, peel them carefully. <br />
Heat the oil in a large saucepan over a medium heat, then throw in the chopped garlic and lemon zest and stir-fry for 1 minute.<br />
Add the broad beans to the pan and mix well. Add the chopped dill and cover it and cook for approximately 5 minutes on a low heat.<br />
Next pour in the lemon juice and water, add honey, stir well and simmer for 5 minutes.<br />
Beat in 2 eggs on the top of the dish, cover and cook for another 5-7minutes until eggs are done to your liking.<br />
Sprinkle with sea salt, add a little bit of olive oil to taste and garnish with chopped chives.<br />
Serve with lightly toasted Italian bruschetta on a side.<br />
Enjoy!!!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img27.imageshack.us/img27/6403/tagineweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img27.imageshack.us/img27/6403/tagineweb.jpg" /></a></div><br />
<b>Letni Tagine (<i>czyt. tażin</i>) z bobem</b><br />
<br />
4 porcje<br />
<br />
1 filiżanka (250ml) quinoa (komosa ryżowa)<br />
1 filiżanka bobu (ugotowanego i obranego)<br />
1 duża marchewka pokrojona na spore kawałki<br />
2 czerwone cebule pokrojone na ćwiartki <br />
10-12 oliwek Kalamata<br />
5 cienkich plasterków cytryny<br />
garść namoczonych rodzynek<br />
garść tostowanych orzeszków pinii lub blanszowanych migdałów<br />
3 łyżki oliwy z oliwek<br />
2 szklanki (500ml) wody<br />
1 łyżeczka nasion kuminu<br />
szczypta cynamonu<br />
szczypta szafranu<br />
sól morska i tłuczony czarny pieprz do smaku<br />
świeża natka pietruszki, kolendra i szczypiorek <br />
<br />
Wlej oliwę na dno naczynia tagine. <br />
Następne dodaj ziarna kuminu, ćwiartki cebuli, bób, marchewkę i oliwki.<br />
Warzywa przykryj połową quinoa’i. Teraz dodaj rodzynki, cytrynę, oprósz cynamonem i orzeszkami piniowymi. <br />
Wsyp resztę kaszy i całość zalej wodą wymieszaną z szafranem.<br />
Naczynie przykryj pokrywką i wstaw do pieca na 45 minut.<br />
Wyjmij potrawę z pieca, całość delikatnie wymieszaj, skrop oliwą z oliwek, przypraw solą i pieprzem. <br />
Udekoruj świeżymi ziołomi.<br />
Smacznego!!!<br />
*nie szkodzi jeśli nie masz naczynia do tagine, możesz je zastąpić brytfanką lub innym naczyniem żaroodpornym<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img219.imageshack.us/img219/2548/tagineweb2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img219.imageshack.us/img219/2548/tagineweb2.jpg" /></a></div><br />
<b>Summer Tagine with Broad Beans</b><br />
<br />
Serves 4<br />
<br />
1 cup (250ml) of quinoa<br />
1 cup of broad beans (cooked and peeled)<br />
1 large carrot (cut into chunks)<br />
2 red onions (cut into quarters)<br />
10-12 Kalamata olives<br />
5 lemon slices (thinly cut)<br />
a handful of soaked sultanas raisins<br />
a handful of toasted pine nuts or blanched almonds<br />
3 tbsp of olive oil<br />
2 cups (500ml) of water<br />
1 tsp of cumin seeds<br />
a pinch of cinnamon<br />
a pinch of saffron<br />
sea salt and crushed black pepper to taste<br />
fresh parsley, cilantro and chives <br />
<br />
Preheat the oven to 170C degrees.<br />
Pour the olive oil into the bottom of tagine. <br />
Next, add the cumin seeds, the onion quarters, the broad beans, carrots and olives.<br />
Cover the vegetables with ½ a cup of quinoa and then add the raisins, the sliced lemon, sprinkle with a pinch of cinnamon and toasted pine nuts.<br />
Cover it the rest of quinoa and pour in the water already mixed with the saffron strands.<br />
Place the lid on the tagine dish and put it in the oven for approximately 45 minutes<br />
Remove the dish from oven, toss it and fluff it up and sprinkle with olive oil, salt and pepper to taste. <br />
Garnish with fresh herbs.<br />
Enjoy!!!<br />
*if you don’t have a tagine dish you can use an oven proof dishAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-28941513661075660782011-07-10T12:58:00.000-07:002011-11-09T07:40:05.667-08:00100Stało się!<br />
Po 17 miesiącach pracy, weekendwkuchni.pl świętuje publikację 100ego posta. Hurrrrra!<br />
Z czystym sumieniem mogę wykrzyczeć z radością: „Udało się!”.<br />
Nie będę się z tego powodu szczególnie rozpisywał, ponieważ dla wielu z Was takie święto przydarzyło się już dawno temu, ale jednak…<br />
Cieszę się, ponieważ zaczęło się od marnej jakości zdjęcia i podczas bardzo przykrej oraz bolesnej choroby. Były to posty mniej lub bardziej udane, z tekstem lub bez niego. Jednak strona wciąż istnieje i wiem, że ma swoich wiernych czytelników. <br />
Myślę, iż jest to doskonały moment, aby Wam wszystkim gorąco podziękować!!! Serdecznie Wam dziękuję!<br />
Korzystając z okazji, pokrótce wspomnę, że szalony weekendwkuchni.pl oraz jego wariacki twórca, w ciągu tych kilkunastu miesięcy doczekali się kilku malutkich sukcesów, które dawały wiarę i sens istnienia całego przedsięwzięcia. <br />
Zaczęło się od portalu kulinarnego ugotuj.to, gdzie weekendwkuchni.pl był ‘blogiem tygodnia’.<br />
Kolejno i na pewno, był to konkurs ‘Wiosenne Inspiracje’ zorganizowany przez kanał telewizyjny Kuchnia TV, w czerwcu zeszłego roku. Z tej okazji, jako jeden z piątki finalistów, wystąpiłem na ekranie (mając dosłownie własne 5 min. przed kamerą – niesamowicie stresujące przeżycie), prezentując sałatkę ze szparagów własnego autorstwa – podobno materiał jest okazjonalnie emitowany do tej pory, w przerwach pomiędzy głównymi programami.<br />
Ogromnym osiągnięciem była również publikacja w najstarszym, polskim magazynie dla smakoszy, na którym się wychowałem, czyli KUCHNIA. W październiku 2010 pojawił się tam artykuł zatytułowany „Kabała z Kabaczkiem” i dwa autorskie przepisy wraz ze zdjęciami mojego autorstwa. Marzenia się spełniają?<br />
Ażeby było śmieszniej na tym nie koniec…<br />
O kolejnych losach weekendwkuchni.pl możecie dowiedzieć się z bezpłatnego magazynu ‘your place’, który znajdziecie w każdej kawiarni coffeeheaven, na terenie całego kraju. Gorąco zachęcam do lektury.<br />
I już ostatnia rzecz, przedostatnia. <br />
Dziękuję Wszystkim, którzy pomagali, wspierali, a przede wszystkim inspirowali mnie przez cały ten czas oraz na długo długo wcześniej. Jeszcze raz ogromne i gorące podziękowania.<br />
Wybaczcie całe mnóstwo niedociągnięć, błędów – szczególnie tych w pisowni polsko i angielskojęzycznej, zaburzonych i niejasnych proporcji itp. Itd. Mam nadzieję, że będzie coraz lepiej. Bardzo się staram ponieważ najzwyczajniej w świecie kocham to co robię, marzyłem o tym od dziecka i zobaczymy jak długo wspólnie będziemy mogli się tym cieszyć. Rozumiem, że i Wy czerpiecie z tego z całego zamieszania choć szczyptę frajdy?????<br />
Smacznego!<br />
<br />
weekendwkuchni.pl<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img196.imageshack.us/img196/7957/100thtimeweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="536" width="800" src="http://img196.imageshack.us/img196/7957/100thtimeweb.jpg" /></a></div><br />
<b>Orkiszowe Ciasto Kruche z Nektarynkami Mamy</b><br />
<br />
Składniki:<br />
2 szklanki (250g) mąki orkiszowej (może być zastąpiona pszenną)<br />
¾ szklanki (200g) cukru trzcinowego typu Demerara<br />
½ kostki masła (100g)<br />
4 żółtka<br />
4 białka<br />
2 łyżeczki proszku do pieczenia<br />
2 szczypty soli morskiej<br />
2 łyżki śmietany 18%<br />
6 nektarynek<br />
Listki melisy do dekoracji<br />
<br />
Pokrojone w kostkę masło, przy pomocy dłoni, rozcieraj z mąką.<br />
Dodaj 2 łyżki cukru, 4 żółtka, śmietanę, proszek do pieczenia i sól.<br />
Używając dłoni połącz wszystkie składniki i zagnieść jednolite, zwarte ciasto.<br />
Ciastko zawiń w folię kuchenną i włóż do lodówki na ok 45 minut.<br />
W tym czasie rozgrzej piekarnik do temp. 175C i ubij białka jaj z pozostałym cukrem na sztywną pianę.<br />
Nektarynki pokrój na sześć części.<br />
Schłodzone ciasto wyjmij z lodówki i pozostaw 1/3 jego objętości, która posłuży jako kruszonka.<br />
Okrągłą foremkę wyłóż papierem do pieczenia.<br />
Przy pomocy wałka do ciasta lub dłoni pokryj dno foremki ciastem nie zapominając o wylepieniu boków.<br />
Na cieście, koncentrycznie ułóż kawałki owoców.<br />
Ubitą pianę z białek rozsmaruj na owoców i pokryj ją małymi kawałkami ciasta, które pozostało.<br />
Piecz w rozgrzanym piekarniku przez ok. 45 minut.<br />
Udekoruj listkami melisy.<br />
Smacznego!!!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img694.imageshack.us/img694/2300/nectarineslogweb2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img694.imageshack.us/img694/2300/nectarineslogweb2.jpg" /></a></div><br />
It has happened!<br />
After 17 months of work, weekendwkuchni.pl is celebrating its 100th post… hurrrray!<br />
Shout it from the roof tops, “I have done it!”<br />
I don’t like to bore people with long stories because for many of you it happened a while ago but it means a lot to me so…<br />
I am so pleased today because it all started for me with a poor quality photo and in the middle of a pretty painful sickness! Some of the posts along my journey have not been so good and some have been better, with text and without it, however, the site is still here and has a few devoted readers. <br />
This might be the perfect moment for me to say thank you, to all of you!<br />
I would also like to mention that ‘crazy weekendwkuchni.pl’ and its author, after several months of work could only boast a few tiny successes but these small achievements were what gave me the strength and encouragement I needed, to carry on.<br />
It started with the ugotuj. to website where the weekendwkuchni.pl appeared as ‘blog of the week’.<br />
Another massive moment for me was a competition I took part in, organised by the Kuchni TV television cooking channel where I was one of the 5 finalists. I was given an opportunity to cook my asparagus salad in the front of the camera and had my first 5 minutes on the screen. <br />
My dreams came true when in October 2010, the oldest and best known Polish gourmand magazine ‘Kuchnia’ published an article that contained two of my recipes and photos of the dishes. Do dreams really come true?<br />
It’s still not the end…<br />
You can read more about ‘weekendwkuchni.pl’ in the free magazine ‘Your Place’ which you can find in every Coffheaven store accross Poland. <br />
Lastly, actually last but one, I would like thank everyone who has helped and inspired me from the beginning and a long, long time before. <br />
Please accept my apologies for the huge amount of mistakes in both the Polish and the English language used in my recipes. I only hope it will get better and better in the future. I try to do my best simply because I love what I am doing and cooking is something I have dreamt about since being a child. Let’s wait and see what happens next. I can only hope and guess that you too get a pinch of joy from what I’m doing?<br />
Bon Appetit!<br />
<br />
weekendwkuchni.pl<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img204.imageshack.us/img204/956/nectarinecakelogoweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img204.imageshack.us/img204/956/nectarinecakelogoweb.jpg" /></a></div><br />
<b>Spelt Nectarines Cake from Mother’s Kitchen</b><br />
<br />
Ingredients:<br />
2 cups (250g) of spelt flour (or plain wheat flour)<br />
¾ cup (200g) of brown Demerara sugar<br />
Half a bar of butter (100g)<br />
4 egg yolks<br />
4 egg whites<br />
2 tsp of baking powder<br />
2 pinch of sea salt<br />
2 tbsp of sour cream (18% fat)<br />
6 nectarines<br />
Melissa leaves for decoration<br />
<br />
Rub the diced butter into the flour using a mixing bowl until the mixture resembles breadcrumbs.<br />
Add to the mixture 2 tbsp of sugar, egg yolks, sour cream, baking powder and salt.<br />
Use your hands to mix the ingredients to a dough and knead until firm.<br />
Wrap the dough in a cling film and cool in a fridge for a approximately 45 min.<br />
Whilst the dough is cooling preheat the oven to 175C degrees beat the egg whites and the remaining sugar in a bowl until stiff to form the meringue.<br />
Cut the nectarines into six juicy chunks.<br />
Remove the dough from the fridge and put aside 1/3 for making the crumble.<br />
Cover the tray with baking paper.<br />
Use either a rolling pin or your hands to line the base of the tray and remember to leave enough dough to pleat the sides.<br />
Fill the base of the cake with nectarine pieces arranging them in a circular pattern.<br />
Spread a thick layer of meringue across the top of the fruits and crumble the dough you set aside earlier over the meringue.<br />
Place it in the preheated oven for approximately 45 minutes.<br />
Bon Appetit!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://img36.imageshack.us/img36/8748/nectarinecakelogoweb1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="533" width="800" src="http://img36.imageshack.us/img36/8748/nectarinecakelogoweb1.jpg" /></a></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com11tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-35575334882309442562011-07-03T01:32:00.000-07:002011-11-09T07:41:03.948-08:00Metamorfoza [Methamorphosis]<a href="http://img8.imageshack.us/img8/3319/tofu2logo.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 600px;" src="http://img8.imageshack.us/img8/3319/tofu2logo.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<strong>Tofu lakierowane w syropie klonowym z salsą z orzechów włoskich i mięty</strong><br />
(4 porcje)<br />
<br />
Składniki:<br />
2 kostki tofu (ok. 400g) pokrojone w plastry o grubości ok. 2-3cm<br />
6 łyżek oliwy z oliwek<br />
4 łyżki syropu klonowego<br />
2-3 arkusze glonów nori<br />
<br />
<strong><br />
Miętowa salsa z orzechów włoskich </strong><br />
<br />
Filiżanka posiekanych orzechów włoskich<br />
Filiżanka cukinii pokrojonej w drobną kosteczkę<br />
Pół filiżanki posiekanej mięty<br />
1 posiekana czerwona cebula<br />
Solidna porcja oliwy z oliwek<br />
Sok wyciśnięty z jednej cytryny<br />
Kilka kropli oleju sezamowego<br />
Szczypta soli morskiej<br />
Tłuczony pieprz czarny<br />
<br />
Wszystkie składniki salsy mieszamy razem. Jej smak powinien być zdecydowanie kwaśny, z wyraźnie wyczuwalną miętą i solą morską, tak aby równoważył słodycz tofu.<br />
Tofu pokrojone w plastry o grubości ok. 3 cm układamy na patelni z rozgrzaną oliwą i obsmażamy z każdej ze stron po ok. 3 min. Po tym czasie dolewamy syrop klonowy i na wolnym ogniu obsmażamy przez kolejne 3-4 min, aż syrop zgęstnieje i pokryje tofu.<br />
Obsmażone tofu zawijamy w glony nori, jak na zdjęciu, i podajemy z salsą.<br />
Doskonałe jak aperitif i lekka przystawka, a może i deser?<br />
Smacznego!<br />
<br />
<a href="http://img17.imageshack.us/img17/3812/tofumaplemacrologo.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 600px;" src="http://img17.imageshack.us/img17/3812/tofumaplemacrologo.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<strong>Sałatka z fasolki szparagowej, tofu w lakierze z syropu klonowego i orzechowo miętową salsą</strong><br />
(4 porcje)<br />
<br />
Składniki:<br />
Ok. 3 garście zielonej fasolki szparagowej, pokrojonej na kawałki o długości ok. 3-4cm<br />
2 kostki tofu<br />
4 łyżki syropu klonowego<br />
Oliwa z oliwek<br />
Szczypiorek do dekoracji<br />
<br />
Salsa (pesto) z orzechów włoskich, cukinii i mięty (jak wyżej)<br />
Dodatkowa oliwa z oliwek<br />
Pokrojoną fasolkę wrzucamy na wrzątek i gotujemy ok. 15 min (nie przykrywamy garnka, ponieważ fasolka straci kolor, do wody można dodać szczyptę cukru).<br />
Tofu pokrojne w kostkę o boku 3 cm, obsmażamy na oliwie i syropie klonowym jak w poprzednim przepisie.<br />
Fasolkę mieszamy z salsą, hojnie oblewamy oliwą, sokiem z cytryny, solimy i pieprzymy. <br />
Na wierzchu układamy tofu, dekorujemy szczypiorkiem i listkami mięty.<br />
Sałatka jest doskonała zarówno na ciepło jak i na zimno.<br />
Smacznego!!!<br />
<br />
<a href="http://img715.imageshack.us/img715/388/tofu1logo.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 600px;" src="http://img715.imageshack.us/img715/388/tofu1logo.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<strong>Tofu Glazed in Maple Syrup with Minty Walnuts Salsa</strong><br />
(4 serves)<br />
<br />
Ingredients<br />
2 tofu cubes (ok. 400g), cut into 3cm thick slices pokrojone w plastry o grubości ok. 2-3cm<br />
6 tbsp olive oil<br />
4 tbsp maple syrup<br />
2-3 nori sheets<br />
<br />
Walnuts Courgette and Mint Salsa<br />
1 cup of chopped walnuts<br />
1 cup of thinly diced courgette<br />
½ cup of chopped mint leafs<br />
1 red onion, chopped<br />
Generous amount of olive oil<br />
Juice squeezed out of 1 lemon<br />
Few drops of sesame oil (not much)<br />
Pinch of sea salt<br />
Crushed black pepper<br />
<br />
In a bowl mix together all the salsa ingredients . It’s taste should be really sharp and sour with refreshing line of mint and tones of sea salt and pepper that will balance the sweetness of tofu.<br />
Sliced tofu put on a pan with preheated olive oil and fry it for about 3 min. on each side. After that time pour maple syrup into it and sautée tofu on both sides for another 3 min. <br />
Tofu removed from a pan wrap into nori stripes.<br />
Served with zesty minty walnuts salsa (pesto) as an aperitif, or starter or maybe desert?<br />
enJOY!<br />
<br />
<a href="http://img685.imageshack.us/img685/2642/tofusaladzoomlogo.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 597px;" src="http://img685.imageshack.us/img685/2642/tofusaladzoomlogo.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<strong>Green Beans Salad with Tofu Glazed in Maple Syrup and Minty Walnuts Salsa</strong><br />
(4 serves)<br />
<br />
Ingredients<br />
3-4 cups of green bean<br />
2 portions of tofu<br />
4 tbsp maple syrup<br />
Olive oil<br />
Chive<br />
Mint<br />
Sea salt<br />
Pepper<br />
<br />
Minty Walnuts Salsa (as above)<br />
Additional olive oil<br />
<br />
Cut green beans cook in boiling water for about 15 min. without a cover (add a pinch of sugar to water to prevent green bean loosing its color.<br />
Diced tofu fry for few minutes on olive oil and than add the maple syrup and sautee it for another 3 to 4 min.<br />
Cooked beans mix thoroughly with salsa and add some additional amount of olive oil, lemon juice, salt and pepper.<br />
Place tofu on the salad and garnish with chive and mint leafes.<br />
Serve it warm or cold - up to you.<br />
Bon Appetit!<br />
<br />
<a href="http://img171.imageshack.us/img171/8936/tofusaladbowllogo.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 600px;" src="http://img171.imageshack.us/img171/8936/tofusaladbowllogo.jpg" border="0" alt="" /></a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-89916124733030643332011-06-15T09:42:00.000-07:002011-11-09T07:41:34.978-08:00Lato Der Sommer L'ete Summer L'estate<a href="http://img194.imageshack.us/img194/3392/mortar.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 552px; height: 480px;" src="http://img194.imageshack.us/img194/3392/mortar.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<strong>Bukiet młodych warzyw w papilotach z kminowym dressingiem</strong><br />
<br />
Składniki:<br />
3-4 porcje<br />
<br />
Pęczek młodej marchwi (ok. 5-6 sztuk)<br />
Pęczek białych szparagów (ok. 10–15 sztuk)<br />
Pęczek młodych buraczków (ok. 6-8 sztuk)<br />
2 młode cebule<br />
<br />
Dressing:<br />
Ok. 150-200 ml oliwy z oliwek<br />
1 łyżka octu balsamicznego<br />
Skórka otarta z 1 limonki plus sok <br />
1 łyżeczka rozdrobnionego w moździerzu kminu rzymskiego + 1 łyżeczka całych ziarenek (mój jest syryjski ) <br />
1 łyżka miodu<br />
1 łyżka potartego imbiru<br />
Szczypta soli morskiej<br />
Szczypta czarnego pieprzu (świeżo mielony)<br />
Pergamin do pieczenia<br />
<br />
<a href="http://img821.imageshack.us/img821/6803/insyrienweb.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 640px; height: 480px;" src="http://img821.imageshack.us/img821/6803/insyrienweb.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
Warzywa myjemy, szparagi obieramy i wszystko kroimy na dość duże kawałki.<br />
Przekładamy razem do sporej miski, zalewamy oliwą, dodajemy kmin, otartą skórkę i sok z limonki, miód, ocet balsamiczny. Wszystko razem mieszamy i odstawiamy na jakiś czas (ok. 1 – 2 godz., lecz nie jest to konieczne).<br />
Pergamin dzielimy na kawałki o długości ok. 40cm, na środku każdego arkusza układamy warzywa, składamy go na pół i szczelnie zwijamy trzy boki, które można spiąć spinaczami biurowymi. <br />
Paczuszki wkładamy do piekarnika rozgrzanego do temp. 170C i pieczemy przez ok. 20-30 min. <br />
Upieczone warzywa oprószamy solą morską i świeżo zmielonym pieprzem oraz możemy udekorować świeżymi ziołami. <br />
Świetny dodatek do dań głównych.<br />
Smacznego!<br />
<br />
<a href="http://img405.imageshack.us/img405/6146/papilotteweb.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 559px; height: 480px;" src="http://img405.imageshack.us/img405/6146/papilotteweb.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<strong>Omlet z ryżem, zielonymi szparagami i awokado</strong><br />
<br />
Składniki:<br />
3 porcje<br />
<br />
6 jajek<br />
Kilka kropel sosu sojowego<br />
100g ryżu basmati <br />
50g ryżu dzikiego<br />
2 młode cebule<br />
Pęczek zielonych szparagów (ok. 10-15szt.)<br />
Olej sezamowy<br />
Awokado<br />
Szczypiorek<br />
Ok. 300ml wody<br />
<br />
Nie jest to receptura na klasyczny francuski omlet, lecz moją wariację. Oczywiście jak najbardziej można go przygotować tradycyjną techniką, do czego zachęcam.<br />
Na początku ugotujmy ryż z cebula. Do garnka o grubym dnie należy wsypać ryż i wymieszać go z cebulami pokrojonymi w piórka. Zalać wodą w ilości 1 porcja ryży do 1,5 porcji wody. Gotować na małych ogniu przez ok. 40 – 50 min.<br />
Szparagi, jeśli są wystarczająco cienkie nie obieramy ich, należy ugotować we wrzątku (ok. 10min.) i odcedzić.<br />
Jajka rozmieszać z sosem sojowym, wylać na patelnię natłuszczoną oliwą (ja smażyłem 3 mniejsze, wylewając jajka łyżką szybkimi ruchami, tak że powstały dziury w cieście) i smażyć do zupełnego ścięcia się żółtek.<br />
Na usmażonym omlecie układamy ryż ugotowany z cebulą, obsypujemy szparagami, posiekanym koperkiem i oblewamy bardzo szczodrą ilością oleju sezamowego. Możemy doprawić kilkoma kroplami sosu sojowego.<br />
PS. Zapomniałem o awokado. Awokado musi być dojrzałe! Czyli mieć miękki miąższ jeśli dotykamy skórkę. Najłatwiej jest przekroić je na pół wzdłuż dużej pestki w środku. Przekręcić jedną z połówek o 180 stopni i rozdzielić je. Jeśli jest problem z usunięciem pestki to najłatwiej wbić w nią nóż i go przekręcić wraz z pestką. <br />
Miąższ od skórki najłatwiej jest oddzielić wydrążając go łyżką. <br />
Obraną połówkę, nacinamy wzdłuż, rozkładamy w wachlarz i dekorujemy nim nasz omlet. (uff – nie wiem czy to obieranie będzie zrozumiałe?)<br />
Smacznego!<br />
<br />
<a href="http://img843.imageshack.us/img843/8053/paczkab.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 640px; height: 480px;" src="http://img843.imageshack.us/img843/8053/paczkab.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<strong>A Bunch of Baby Vegetables en Papillote with Cumin Dressing</strong><br />
<br />
Ingredients:<br />
About 3-4 portions<br />
<br />
A bunch of baby carrots (5-6 carrots)<br />
A bunch of white aspargus (10–15 asparagus)<br />
A bunch of baby beetroots (6-8 beetroots)<br />
2 baby onions<br />
<br />
Dressing:<br />
About 150-200 ml of extra vergin olive oil<br />
1 tbsp balsamic vinegar<br />
Zest peeled of one lime juice squeezed<br />
1 tsp cumin crushed in mortar plus 1 tsp whole seeds (D. – Merci beaucoup!)<br />
1 tbsp honey<br />
1 tbsp grated ginger<br />
Pinch of sea salt<br />
Pinch of crushed black pepper<br />
Baking paper<br />
<br />
Preheat an oven to 170C degrees.<br />
Wash vegetables, peel of white asparagus and dice them roughly.<br />
<br />
Transfer all vegetables to a large bowl, pour into it olive oil, add cumin, lime zest, honey and balsamic vinegar. Mix it all together and leave it on side to let veg absorb the flavours but it is not necessary.<br />
Baking sheet divide into pieces 40cm long, place the veg in middle and fold 3 others sides. Tied them up with paper clips and put into preheat<br />
Papillotes put in oven and bake them for about 20 to max 30 min.<br />
Ready veg sprinkle with sea salt, crushed pepper and decorate with fresk herbs.<br />
That is an excellelent summuer side dish.<br />
Bon appetit!<br />
<br />
<a href="http://img143.imageshack.us/img143/8408/pretaomlet.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 640px; height: 480px;" src="http://img143.imageshack.us/img143/8408/pretaomlet.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
It is not a recipe for a classic french omelette. However it is more than recommended to prepare it in a traditional way. I’ll do it later and prepare a whole omelette material.<br />
Start with cooking the rice. Mix them both in a pan with sliced onions and pour over it 1,5 more water than rice. Simmer it gently for 40-50min.<br />
If required peel asparagus and cook them for about 10 min, drain once cooked.<br />
Beat the eggs with a little of soya sauce and white pepper and using a spoon pour on to a frying pan with energetic moves to the moment when it gets: see a photo . Fry it untill yolks are totally set.<br />
Fill the omelette with rice and onions, asparagus. Sprinkle with chopped chive and pour it generously with sessame oil. <br />
Top it with sliced avocado and…<br />
Enjoy <br />
<br />
<a href="http://img839.imageshack.us/img839/3225/setkp.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 606px; height: 480px;" src="http://img839.imageshack.us/img839/3225/setkp.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
Cieszmy się latem, tak krótko trwa!<br />
A na obrazku poniżej moje rodzinne, opolskie strony.<br />
<br />
Let’s cherrish the summer, it’s so short!!!<br />
<br />
<a href="http://img718.imageshack.us/img718/5811/lato2011web.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 640px; height: 480px;" src="http://img718.imageshack.us/img718/5811/lato2011web.jpg" border="0" alt="" /></a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-45267539025619852282011-05-29T00:41:00.000-07:002011-11-09T07:43:19.897-08:00Ostatni dzwonek -- Final CallMoja szparagowa improwizacja polega na tym, że skopiowałem smak lazanii w sałatce. Podbiłem i uwydatniłem smak kopru włoskiego oraz pomarańczy. Efekt końcowy oraz ocenę pozostawiam Wam.<br />
<br />
<a href="http://img600.imageshack.us/img600/3877/lasagneweb.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 574px;" src="http://img600.imageshack.us/img600/3877/lasagneweb.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<strong>Lasagne Bianco (z białymi szparagami, koprem włoskim, pomarańczowym beszamelem i tymiankiem)</strong><br />
(4 porcje) <br />
<br />
Składniki:<br />
Opakowanie płatów lasagne (1 opakowanie, ok. 250g)<br />
Bukiet białych szparagów (ok. 10-15)<br />
1/2 średniej wielkości koper włoski (fenkuł)<br />
Kilka łyżek (ok. 5) świeżo wyciśniętego soku z pomarańczy<br />
Sól<br />
Tłuczony czarny pieprz<br />
Olej rzepakowy do smażenia<br />
Ok. 100ml białego wina<br />
Świeży tymianek (można bez problemu użyć suszonego)<br />
<br />
<strong>Pomarańczowy Beszamel</strong> (będziemy go sporo potrzebować, mnie wystarczyło w sam raz, ale można dodać ok. 20% do podanych proporcji, ponieważ moja lasagne nie należało do największych, również nie boimy się skórki pomarańczowej ponieważ będzie ona wyczuwalna w bardzo delikatny sposób i nada całości inny, subtelny wymiar)<br />
<br />
1 duża łyżka masła<br />
Tyle samo mąki<br />
Ok. 300-400 ml mleka<br />
Łyżeczka świeżo otartej skórki pomarańczowej (na drobnych oczkach)<br />
½ łyżeczki gałki muszkatołowej<br />
½ łyżeczki biały pieprz<br />
Sól<br />
<br />
<a href="http://img828.imageshack.us/img828/1755/lasagnebreadweb.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 600px;" src="http://img828.imageshack.us/img828/1755/lasagnebreadweb.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
Rozgrzej piekarnik do temp. 200C.<br />
Białe szparagi należy bezwzględnie obrać, ponieważ są łykowate. Obrane szparagi kroimy na 3 części i wrzucamy na lekko osolony wrzątek i gotujemy przez ok. 10 min. Fenkuł kroimy w niegrube plastry i wrzucamy pod koniec gotowanie się szparagów, aby tylko zmiękły. Całość odcedzamy i przelewamy zimną wodą.<br />
Beszamel przygotujemy w klasyczny sposób. Na roztopione masło dodajemy mąkę i robimy zasmażkę, a następnie dolewamy mleko i przy pomocy rózgi starannie rozbijamy grudki. Dodajemy przyprawy i skórkę pomarańczową. Kiedy się zagotuje powinien mieć jedwabistą i gładką konsystencję.<br />
Dno foremki do zapiekania smarujemy oliwą i układamy pierwszą warstwę płatów. Hojnie oblewamy beszamelem, obkładamy warzywami , posypujemy pieprzem i tymiankiem. Czynność powtarzamy, aż do wyczerpania materiałów. Na wierzchu układamy kilka szparagów i wszystko jeszcze raz oblewamy sosem. Można dolać ok. 100ml wody, lub spryskać wodą. <br />
Naczynie przykrywamy folią aluminiową i wstawiamy do rozgrzanego piekarnika na ok. 15min. po tym czasie zdejmujemy folię i pieczemy przez kolejne 15 min. temp 200C może okazać się za wysoka, myślę, że 180C jest optymalne.<br />
Dekorujemy parmezanem, lub innym serem np. mozzarellą i to w cale nie musimy jej zapiekać. Będzie jeszcze bardziej Bianco i odświeży całość. Obowiązkowo czarny i biały pieprz oraz kilka listków tymianku. <br />
<br />
A w czasie pieczenia:<br />
<br />
<strong>Sałatka z kopru włoskiego, oliwek Kalamata i pomarańczy</strong><br />
<br />
Połówka kopru<br />
2 pomarańcze<br />
Oliwki kalamata<br />
1 cebula czerwona<br />
Oliwa z oliwek<br />
Kilka kropel octu (ja użyłem ryżowego, jest delikatniejszy)<br />
Trochę soku wyciśniętego z pomarańczy<br />
1 łyżka miodu (ja użyłem gryczanego)<br />
Świeża mięta<br />
Czerwone chilli<br />
Sól<br />
<br />
Koper i cebulę kroimy w plasterki, pomarańcze filetujemy lub po prostu obieramy ze skórki i kroimy w cząstki. Wszystko ze sobą łączymy, mieszamy, podrzucamy i serwujemy wraz z lasagne lub osobno.<br />
<br />
Smacznego!!!<br />
<br />
<a href="http://img545.imageshack.us/img545/3228/sicilianweb.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 600px;" src="http://img545.imageshack.us/img545/3228/sicilianweb.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<strong>Lasagne Bianco (with white asparagus, fennel, béchamel sauce with a hint of orange and fresh thyme)</strong><br />
(4 portion) <br />
<br />
Ingredients:<br />
Lasagne pasta (1 pack, about 250g)<br />
Bunch of white asparagus (about 10-15)<br />
1/2 medium size fennel <br />
About 5 tbsp of freshly squeezed orange juice <br />
Salt<br />
Crushed black pepper<br />
Canola oil<br />
100ml white wine<br />
Fresh thyme<br />
<br />
<strong>Orange bechamel sauce</strong> (you might need to add about 20% of ingredients because my lasagne was not that big and it is really important to add an fair amount of sauce) (don not be affraid of orange peel, it adds only hidden tones of taste and put the white sauce into completely new dimension)<br />
<br />
1 full tbsp butter<br />
1 full tbsp flour<br />
About 300-400 ml milk<br />
1 tsp freshly grated orange peel<br />
½ tsp nutmeg<br />
½ tsp white pepper<br />
Pinch of Salt<br />
<br />
<a href="http://img146.imageshack.us/img146/9440/atwork.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 527px; height: 480px;" src="http://img146.imageshack.us/img146/9440/atwork.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
Preheat an oven to 200C degrees.<br />
Peeling white asparagus is a must because they are really tough and not edible. Peeled asparagus cut into 3 parts and cook in lightly salted boiling water for about 10 min. Slice fennel and add to asparagus before they are almost cooked. Strain it all and temper with cold water.<br />
Prepare the bechamel in a classic way. Melt butter and add flour. Mix it and pour milk into it. Whisk it really well to break down ‘stones’. Then add nutmeg, white pepper and orange peel. Simmer it gently untill it gets a silky smooth texture.<br />
Brush the bottom of a baking tray with oil and put the first layer of lasagne. Glaze it generously with white sauce and cover it with precooked asparagus, fennel and sprinkle with crushed black pepper and thyme leafs. Repeat it to the moment when you run out of ingredients. Put few asparagus on the top, glaze it with sauce and you could add another 100-150ml of water or white wine into the dish. <br />
Cover the tray with aluminium foil and put into preheated oven for about 15 min. After that time, remove the foil, spray lasagne with water and and cook it for another 15 min in temp. of 180C. <br />
Ready lasagne taste better once decorated with shaved parmesan cheese or mozzarella (it will be even more Bianco) and showered with thyme and pepper. <br />
<br />
Whilst lasagne sits in oven<br />
<br />
<strong>Fennel, Kalamata olives and Orange Salad</strong><br />
<br />
½ fennel<br />
2 oranges<br />
Kalamata olives<br />
1 red onion<br />
Olive oil or/and canola oil<br />
Rice vinegar<br />
¼ glass orange juice<br />
1 tsp honey<br />
Fresh mint<br />
Red chilli<br />
Pinch of salt<br />
<br />
Slice fennel and onion, peeled orange cut rougly. Combine it with olives and other components. Toss it mix it eat it!!!<br />
<br />
<a href="http://img339.imageshack.us/img339/4834/lasagne1web.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 600px;" src="http://img339.imageshack.us/img339/4834/lasagne1web.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
Buon Appetito!Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com13tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-52052098955543356542011-05-07T09:49:00.000-07:002011-11-09T07:42:32.187-08:00asparagtabuleh<a href="http://img821.imageshack.us/img821/7269/asssparagustimew2b.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 558px;" src="http://img821.imageshack.us/img821/7269/asssparagustimew2b.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
Popularna na całym Bliskim Wschodzi. W jednych krajach przygotowuje się ją z kus kus'em, a w innych z kaszką burghul (kasza pszeniczna). W moim wydaniu, użyłem kaszy pęczak i oczywiście hit sezonu – szparagi! Szczypta cynamonu wnosi pożądane nuty orientu… Koniecznie garście pietruszki, dużo dużo dużo!<br />
<br />
<a href="http://img715.imageshack.us/img715/2921/tabul2web.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 565px;" src="http://img715.imageshack.us/img715/2921/tabul2web.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<strong>Tabuleh ze szparagami</strong><br />
<br />
Składniki:<br />
3 pęczki natki pietruszki <br />
1 pęczek zielonych szparagów (ok. 15-20)<br />
Kilka pomidorków koktajlowych<br />
½ małej cebuli czerwonej<br />
Kasza pęczak (ok. 1 szklanki ugotowanej kaszy)<br />
Oliwa z oliwek<br />
Sok z 1 cytryny<br />
Szczypta cynamonu<br />
Pieprz czarny<br />
Sól<br />
<br />
Kaszę należy ugotować wg przepisy na opakowaniu i ostudzić (niech będzie sypka i lekko al.’dente).<br />
Szparagi obrać jeśli trzeba i zblanszować we wrzątku lub jeśli są naprawdę bardzo młode, możemy je ugrillować na patelni z dodatkiem oliwy i np. octu balsamicznego. Pokrój w większe kawałki.<br />
Natkę i cebulę dość drobno posiekać, a pomidorki przepołowić.<br />
Wszystko razem wymieszać, zalać porządną dawką oliwy, skropić sokiem z cytryny, dodać sól i pieprz do smaku. Koniecznie dodajcie szczyptę cynamonu, który wzbogaci końcowy efekt. Ja, podawałem tabule ze słodkim, kruchym ciastem ze szparagami i suszonymi pomidorami, ale o tym już wkrótce…<br />
Smacznego!!!<br />
<br />
<a href="http://img684.imageshack.us/img684/6421/tabulweb.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 600px; height: 800px;" src="http://img684.imageshack.us/img684/6421/tabulweb.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
Asparagus Tabuleh<br />
<br />
Ingredients:<br />
3 bunches of flat leaf parsley<br />
1 bunch of green asparagus (about 15-20)<br />
Few cherry tomatoes<br />
½ of small red onion<br />
1 cup of cooked pearl barley<br />
Olive oil<br />
Juice of one lemon<br />
Pinch of cinnamon<br />
Black pepper<br />
Salt<br />
<br />
Cook pearl barley as advised on its pack.<br />
Peel asparagus if they need it as long as you use really young and thin ones so you could grill it on a grilling pan. Cut them roughly.<br />
Chop flat leaf parsley and onion. Half tomatoes.<br />
Mix it all together, add a generous amount of olive oil, lemon juice, salt and pepper. Don’t forget about cinnamon. It adds really nice flavor tunes. I served my tabuleh with asparagus and tomato sweet cake. We’ll talk about it…<br />
Enjoy!!!<br />
<br />
<a href="http://img821.imageshack.us/img821/2284/tabulweb4.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 600px;" src="http://img821.imageshack.us/img821/2284/tabulweb4.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<blockquote></blockquote>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-4859541573690788982011-04-23T02:07:00.000-07:002011-04-23T02:17:15.601-07:00Happy Easter!!!<a href="http://img828.imageshack.us/img828/5338/happyweb.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 600px; height: 793px;" src="http://img828.imageshack.us/img828/5338/happyweb.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><em>t.skorupa; kredka akwarelowa</em>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-50757480220371759882011-04-11T12:55:00.000-07:002011-11-09T07:43:02.528-08:00Lasagne Verde<a href="http://img651.imageshack.us/img651/6418/lv1z.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 600px;" src="http://img651.imageshack.us/img651/6418/lv1z.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<strong>Lasagne Verde</strong><br />
<br />
Składniki:<br />
Opakowanie płatów makaronu lasagne – NIE GOTUJ MAKARONU!!!<br />
Opakowanie (ok. 450g) mrożonego szpinaku w liściach<br />
Pół główki brokułu<br />
2 cukinie<br />
Mały ząbek czosnku<br />
Mała cebula<br />
Garść mrożonego zielonego groszku<br />
Garść grubo posiekanych pistacji<br />
Garść prażonych pestek dyni <br />
Olej do smażenia<br />
Sól <br />
Pieprz<br />
Cukier<br />
mozzarella<br />
Parmezan<br />
100ml wody<br />
<br />
<strong>Sos Beszamel</strong><br />
<br />
1 łyżka masła<br />
1 łyżka mąki pszennej<br />
Ok. 300ml mleka<br />
Sól pieprz biały<br />
Gałka muszkatołowa<br />
<br />
<a href="http://img19.imageshack.us/img19/6269/lv2t.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 600px;" src="http://img19.imageshack.us/img19/6269/lv2t.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
Na początku przygotuj nadzienie. <br />
Podziel różyczki brokułu i wrzuć na wrzątek ze szczyptą cukru (nie straci koloru). Gotuje przez max 5 min. bez przykrycia!!! (w przeciwnym razie brokuł straci kolor, podobnie postępuj ze wszystkimi zielonymi warzywami np. groszek, fasolka itp.) odcedź i zahartuj bardzo zimną wodą.<br />
Na rozgrzanej patelni zeszklij posiekaną cebulę i czosnek.<br />
Dołóż drobno pokrojoną cukinię (cienkie pół plasterki lub ćwiartki) i przesmaż razem. Teraz dodaj mrożony szpinak, przypraw solą i pieprzem i duś razem przez ok. 15 min. Chwilę przed końcem dodaj garść groszku. Spróbuj i jeśli chcesz to dopraw do smaku.<br />
<br />
<strong>Sos Beszamel</strong><br />
<br />
Na patelni rozgrzej masło i wsyp mąkę. Wymieszaj dokładnie i kiedy zacznie gęstnieć wlej mleko i nieustannie mieszaj trzepaczką, aby nie powstały grudki. Kiedy mleko się zagotuje, beszamel powinien już zgęstnieć i mieć gładką i gęstą konsystencję. Dopraw do smaku pieprzem, solą i gałką.<br />
<br />
Piekarnik nagrzej do temp. 200C.<br />
<br />
NIE GOTUJ MAKARONU!!! - Zarówno nadzienie jak i beszamel oraz dolana na końcu woda wystarczą, aby makaron zmiękł i nabrał objętości.<br />
Blaszkę nasmaruj olejem i ułóż surowy płat makaronu.<br />
Ułóż na nim warstwę nadzienia, obsyp przesiekanym brokułem, pestkami i pistacjami. Przykryj kolejnym płatem i obficie posmaruj go beszamelem. Powtarzaj czynność do wysokości ok. 5-6 pięter.<br />
<br />
Wierzchnią warstwę posmaruj resztką beszamelu i obłóż mozzarellą. <br />
Na spód blaszki należy wlać ok. 100 ml wody. <br />
Naczynie do zapiekania przykryj folią aluminiową i wstaw do piekarnika na 20-25 min. po tym czasie zdejmij folię i piecz przez kolejne 10 min. W tym czasie lasagne ładnie się zrumieni. Po upieczeniu odczekaj chwilę, aż całość lekko ostygnie i zbije się, w przeciwnym razie będziecie mieć kłopoty z jej wyciągnięciem z formy.<br />
Udekoruj płatkami parmezanu, orzechami i pistacjami oraz świeżymi ziołami. <br />
PS. Prawdopodobnie zostanie Wam sporo nadzienia, więc wykażcie się kreatywnością .<br />
Smacznego!!!<br />
<br />
<a href="http://img705.imageshack.us/img705/4349/lv3c.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 600px;" src="http://img705.imageshack.us/img705/4349/lv3c.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<strong>Lasagne Verde</strong><br />
<br />
Ingredients:<br />
Lasagne pack<br />
Frozen spinach in leaves (450g)<br />
Half broccoli<br />
2 courgette<br />
Small garlic clove<br />
Small onion<br />
Handful of frozen peas<br />
Handful of roughly chopped pistachio nuts<br />
Handful of roasted pumpkin seeds<br />
Oil to fry<br />
Salt<br />
Black Pepper<br />
Sugar<br />
Mozzarella<br />
Parmesan<br />
100ml of water<br />
<br />
<strong>Bechamel Sauce</strong><br />
<br />
1 tbsp butter<br />
1 tbsp plain flour<br />
About 1 cup of milk<br />
Salt<br />
White pepper<br />
Nutmeg<br />
<br />
<a href="http://img19.imageshack.us/img19/7484/lv5b.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 600px;" src="http://img19.imageshack.us/img19/7484/lv5b.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
Let start from preparing our filling.<br />
Cook broccoli in boiling water with a pinch of sugar (to keep its nice green color) for max 5 min. without cover. Drain it out from water and put them in icy water to cool down.<br />
Pour oil on the heated pan and add chopped garlic and onion and golden them but not burn.<br />
Add thinly slice courgette and stir fry for a few minutes. Now add the spinach and simmer it for about 15 min. When the filling is almost done add a handful of frozen peas. Spice it with salt and pepper.<br />
<br />
<strong>Bechamel sauce</strong><br />
<br />
Melt butter on a pan and add flour. Combine it together and when thickens pour milk into it. Stir it constantly untill milk gets boiling to gain thick but smooth consistency. Spice it with pepper, nutmeg and salt.<br />
<br />
Preheat an oven to temp. 200C.<br />
<br />
DO NOT COOK LASAGNE!!! – both filling and béchamel sauce as well as added water are sufficient to make a pasta al dente.<br />
<br />
Brush a baking tray with oil and place the first skin of lasagne. Put some filling on it, as well as roughly chopped broccoli, pistachio nuts and pumpkin seeds. Cover with another part of lasagne and brush generously with bechamel sauce. Keep on repeating it to about 5-6 layers high.<br />
<br />
Top the last layer with bechamel (if left), and put some mozzarella cheese. Pour about 100ml of water over the lasagne. <br />
Cover the dish with aluminium foil and bake for about 20-25 min. after that time take off the foil and bake for another 10min to golden the surface.<br />
<br />
When lasagne is baked wait untill it cools down and to easy transfer it on to plates. Decorated with parmesan flakes, nuts and herbs. <br />
Enjoy!!!<br />
<br />
<a href="http://img638.imageshack.us/img638/6523/lv4s.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 600px;" src="http://img638.imageshack.us/img638/6523/lv4s.jpg" border="0" alt="" /></a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-82938198100272290382011-03-21T11:43:00.000-07:002011-11-09T07:43:49.362-08:00(DO NOT) Kill 2 Birds with 1 Stone!Noc. W kuchni była tylko mąka, drożdże, Pesto, ser pleśniowy, marmolada pomarańczowa i masło. <br />
Z dwóch pierwszych upiekłem ‘pizzę’. Resztę ciasta posmarowałem marmoladą i obłożyłem masłem (odezwała się moja alchemicka cząstka). Kiedy kolejnego dnia rozkroiłem chlebek, krzyknąłem „ale czad!”.<br />
A po małych modyfikacjach:<br />
<br />
<a href="http://img694.imageshack.us/img694/3761/hersheyweb.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 600px;" src="http://img694.imageshack.us/img694/3761/hersheyweb.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<strong>Chlebek z czekoladą i pekanami(2 bochenki)</strong><br />
<br />
Ciasto (ciasto na pizzę + masło)<br />
Składniki:<br />
500g mąki<br />
300ml wody (lub 150ml mleka i 150ml wody)<br />
50g drożdży (świeżych)<br />
Szczypta szafranu<br />
Łyżka cukru<br />
Łyżeczka soli<br />
<strong>40g masła (na każdy chlebek)</strong><br />
olej roślinny do nasmarowania blachy<br />
jajko i odrobina mleka do posmarowania chlebków<br />
mak, sezam, czarnuszka do dekoracji<br />
<br />
Dodatki:<br />
I. Garść orzechów pekan (grubo pokrojonych)<br />
Ok. 9 czekoladek HERSHEY’S lub tyle samo kostek dowolnej czekolady (gorzkiej, mlecznej lub białej)<br />
*** kilka moreli suszonych<br />
II. Dowolny ser pleśniowy np. (brie, camembert, Saint Andre, reblochon)… ok. 50g<br />
Garść oliwek<br />
Świeży rozmaryn<br />
<br />
<a href="http://img850.imageshack.us/img850/9003/hersheyweb1.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 800px; height: 600px;" src="http://img850.imageshack.us/img850/9003/hersheyweb1.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
Ciasto zagniatamy dokładnie tak, jak przy przygotowaniu pizzy. <br />
Drożdże kruszymy i zalewamy ciepłą wodą. Dodajemy szafran, cukier i łyżkę mąki. Dokładnie mieszamy i odstawiamy na ok. 15 min. (drożdże zaczynają pracować).<br />
Mąkę wsypujemy do miski, solimy.<br />
Wlewamy zaczyn z drożdży i mieszamy przez chwilę łyżką, aż składniki się połączą (wystarczy kilka ruchów łyżką i już powstaje gęste ciasto).<br />
Ciasto przekładamy na stolnicę, wysypaną mąką i energicznie zagniatamy, podsypując niewielką ilością mąki, do momentu aż ciasto będzie sprężyste i będzie odchodzić od dłoni.<br />
Tak zagniecione ciasto przekładamy do czystego naczynia, wysmarowanego odrobiną oleju lub oliwy, przykrywamy i zostawiamy do wyrośnięcia w ciepłym miejscu, przez ok. 40min.<br />
Kiedy ciasto wyrasta, można przygotować dodatki.<br />
Orzechy i czekoladki wystarczy grubo przesiekać.<br />
(W drugiej wersji, ser pokroić na niewielkie kawałki, oliwki przekroić na pół i przygotować listki rozmarynu).<br />
Nagrzewamy piekarnik z termoobiegiem do temp. 220C.<br />
Wyrośnięte ciasto, podzielić na dwie połowy. Ciasto wystarczy, krótko zagnieść i rozwałkować na placek o grubości ok. 0,5-0,8 cm. <br />
Na rozwałkowanym cieście rozsypujemy dodatki, dokładnie w taki sposób, jakbyśmy piekli pizzę. <br />
Najważniejsze, aby na cieście rozłożyć kawałeczki masła, jeśli tego nie zrobimy powstanie nam klasyczna pizza lub calzone, aby ciasto wyrosło jak rogaliki lub bułeczki.<br />
Ciasto zwijamy jak roladę i zakręcamy jak muszlę lub rogalik. Przekładamy na natłuszczoną blachę, smarujemy z wierzchu jajkiem roztrzepanym z odrobiną mleka i obsypujemy np. makiem lub sezamem.<br />
Wkładamy do piekarnika na ok. 40-50min. <br />
W połowie pieczenia warto włączyć dolną grzałkę piekarnika i kontrolować chlebek.<br />
Mam nadzieję, że będzie Wam smakowało.<br />
Pamiętajcie, aby chlebek zupełnie ostygł przed podaniem!!!<br />
Można użyć dowolnych dodatków słonych i słodkich np. oliwki, pomidory suszone, pesto, cebula, pieczarki, kukurydza itp. - dowolnie od upodobań i fantazji (dodatki nie mogą być zbyt mokre).<br />
Smacznego!!!<br />
***Proponuję, aby z połowy ciasta upiec pizzę, a drugą wykorzystać na chlebek.<br />
<br />
<a href="http://img101.imageshack.us/img101/8658/standreweb.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 765px; height: 600px;" src="http://img101.imageshack.us/img101/8658/standreweb.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<strong>Hershey’s Kisses Chocolates and Pecan Bread</strong><br />
<br />
It was a night. At the kitchen there was nothing but flour, yeast, Orange marmalade and butter. From the two first I baked a ‘pizza’. On the dough that was left I put some marmalade and diced butter. The next day after coming back from work I cut a slice of the bread and shouted: “holly @%$*!”<br />
<br />
Dough (as for pizza dough + butter)<br />
Ingredients:<br />
500g wheat flour<br />
300ml water (or 150ml milk and 150ml water)<br />
50g fresh yeast <br />
Pinch of saffron<br />
Tbsp of sugar<br />
Tsp of salt<br />
<strong>40g butter for each loaf</strong><br />
Vegetable oil<br />
Egg and milk to brush the bread <br />
Poppy seed Or sesame for decoration<br />
<br />
Addings:<br />
I. handful of roughly chopped pecan nuts<br />
About 10 HERSHEY’S chocolates roughly chopped or any other chocolate<br />
II. 50g Saint Andre soft cheese or brie or camembert<br />
Handful of olives<br />
Fresh rosemary<br />
<br />
Knead a dough as for a pizza.<br />
Once it is ready divide it into two pieces.<br />
Each of it roll out to about 5mm thickness.<br />
Top it with adding and diced butter just like you do for a pizza.<br />
Now roll it like a strudel and bring it ends together into middle.<br />
Brush it with egg beaten with milk and place on a baking tray brushed with oil.<br />
Bake in an oven preheated to 200C for about 40-50 min. <br />
Let it cool down completely in an ambient temperature.<br />
You could also add any of your favourite addings such as sundried tomatoes, basil pesto, dried fruits and nuts or anything that is rather dry.<br />
Enjoy!!!<br />
PS. I suggest to use that recipe anytime when you make a pizza. Take half of a dough for pizza and the second one to bake a bread.<br />
<br />
<a href="http://img849.imageshack.us/img849/6575/standreweb1.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 695px; height: 600px;" src="http://img849.imageshack.us/img849/6575/standreweb1.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<blockquote></blockquote><br />
<br />
<em>D. merci pour Hershey’s. Bisous bisous!!!</em>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-927500253660042272.post-27826840562649953072011-02-09T14:40:00.000-08:002011-11-09T07:44:16.422-08:00HAPPY ANNIVERSARY (sloppy joe)<em>Pierwsze urodziny weekendwkuchni, świętujemy objadając się kanadyjskim klasykiem ‘sloppy joe’ należącym do rodziny kanapek spod znaku ‘sliders’ czyli wszystko wypada, ślizga się i jest bałagan!!!<br />
Zagryzamy ziemniaczkami pieczonymi z rozmarynem, a posiłek kończymy gorącym fondant czekoladowym.<br />
Tak minął pierwszy rok… </em><br />
<br />
<a href="http://img535.imageshack.us/img535/1/yummyweb.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 640px; height: 480px;" src="http://img535.imageshack.us/img535/1/yummyweb.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<em>autor: tskorupa (kredki akwarelowe+cieńkopis)</em><br />
<br />
<strong>Sloppy Joe</strong><br />
(ok. 4 porcje)<br />
<br />
Składniki:<br />
4 bułki z sezamem (mogą być hamburgerowe, kajzerki, ciabatty lub Wasze ulubione)<br />
500g mielonego mięsa z indyka lub wołowiny (w wersji bezmięsnej tofu, soja bądź np. ciecierzyca)<br />
1 duża cebula czerwona<br />
1 ząbek czosnku<br />
Duża papryka zielona<br />
1 łodyżka selera naciowego<br />
Puszka pomidorów<br />
Mała puszka przecieru pomidorowego<br />
Ok. 5-6 łyżek oliwy z oliwek do smażenia<br />
Listek laurowy<br />
Ok. 6 łyżek syropu klonowego<br />
1 łyżeczka kminu rzymskiego<br />
1 łyżeczka słodkiej papryki w proszku<br />
Szczypta pieprzu Cayenne<br />
Duża szczypta suszonego tymianku<br />
Pieprz czarny<br />
Sól<br />
Natka pietruszki<br />
Kolendra<br />
Masło do posmarowania bułek<br />
<br />
*opcjonalnie starty cheddar lub polski ser<br />
<br />
Na rozgrzanej oliwie podsmaż mięso, mieszaj i rozdzielaj powstające grudki. Kiedy mięso się zrumieni (po ok. 15 minutach), na patelnię dodaj posiekaną cebulę, czosnek i drobno pokrojone seler naciowy oraz paprykę. Dodaj wszystkie przyprawy i smaż razem przez ok. 15 min. następnie dodaj pomidory, wymieszaj i duś pod przykryciem przez kolejne 15-20min.<br />
Bułki przekrój i posmaruj masłem. Włóż do rozgrzanego piekarnika na 5 min, aż pieczywo się zarumieni. Na podgrzaną bułkę wyłóż mięso wraz sosem, obficie obsyp pietruszką i kolendrą oraz startym serem. Szybka i pożywna kanapka, rodem z Kanady, jest już gotowa <br />
<br />
W wersji wegetariańskiej, zamiast mięsa podsmażamy drobno pokrojone tofu, ugotowaną ciecierzycę lub soję (będzie jeszcze smaczniej!!!).<br />
<br />
<strong>Sloppy Joe</strong><br />
(ok. 4 portions)<br />
<br />
Ingredients:<br />
4 sesame buns (or burger rolls or ciabatta bread)<br />
500g minced turkey or beef meat (in vegetarian option use chopped tofu or chickpeas)<br />
1 large red onion<br />
1 garlic clove<br />
Large green bell pepper<br />
1 celery stalks<br />
Canned tomatoes<br />
2 tbsp tomato puree<br />
5-6 tbsp olive oil<br />
Bay leaf<br />
6 tbsp maple syrop<br />
1 tsp cumin<br />
1 sweet paprika<br />
Pinch of Cayenne pepper<br />
Pinch of dried thyme<br />
Black pepper<br />
Salt<br />
Flat leaf parsley<br />
coriander<br />
Butter<br />
<br />
*cheddar cheese<br />
<br />
Pour oil onto preheated pan and fry meat for about 15 min. Add chopped onion, garlic, celery and bell pepper. Season with all above listed spices. Stir fry for another 10-15 mintues and add both chopped tomatoes and puree. Simmer for about 20 min. <br />
Half the bread and butter it. Put it in preheated oven for 5 minutes till it gets lightly gold. Meat with sauce serve on bread richly sprinkled with coriander, parsley leaves cheese, and covered with another slice.<br />
In vegetarian option instead of meat please try to stir fry tofu or precooked chickpeas.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/07889092520260193480noreply@blogger.com6