7 maja 2011

asparagtabuleh



Popularna na całym Bliskim Wschodzi. W jednych krajach przygotowuje się ją z kus kus'em, a w innych z kaszką burghul (kasza pszeniczna). W moim wydaniu, użyłem kaszy pęczak i oczywiście hit sezonu – szparagi! Szczypta cynamonu wnosi pożądane nuty orientu… Koniecznie garście pietruszki, dużo dużo dużo!



Tabuleh ze szparagami

Składniki:
3 pęczki natki pietruszki
1 pęczek zielonych szparagów (ok. 15-20)
Kilka pomidorków koktajlowych
½ małej cebuli czerwonej
Kasza pęczak (ok. 1 szklanki ugotowanej kaszy)
Oliwa z oliwek
Sok z 1 cytryny
Szczypta cynamonu
Pieprz czarny
Sól

Kaszę należy ugotować wg przepisy na opakowaniu i ostudzić (niech będzie sypka i lekko al.’dente).
Szparagi obrać jeśli trzeba i zblanszować we wrzątku lub jeśli są naprawdę bardzo młode, możemy je ugrillować na patelni z dodatkiem oliwy i np. octu balsamicznego. Pokrój w większe kawałki.
Natkę i cebulę dość drobno posiekać, a pomidorki przepołowić.
Wszystko razem wymieszać, zalać porządną dawką oliwy, skropić sokiem z cytryny, dodać sól i pieprz do smaku. Koniecznie dodajcie szczyptę cynamonu, który wzbogaci końcowy efekt. Ja, podawałem tabule ze słodkim, kruchym ciastem ze szparagami i suszonymi pomidorami, ale o tym już wkrótce…
Smacznego!!!



Asparagus Tabuleh

Ingredients:
3 bunches of flat leaf parsley
1 bunch of green asparagus (about 15-20)
Few cherry tomatoes
½ of small red onion
1 cup of cooked pearl barley
Olive oil
Juice of one lemon
Pinch of cinnamon
Black pepper
Salt

Cook pearl barley as advised on its pack.
Peel asparagus if they need it as long as you use really young and thin ones so you could grill it on a grilling pan. Cut them roughly.
Chop flat leaf parsley and onion. Half tomatoes.
Mix it all together, add a generous amount of olive oil, lemon juice, salt and pepper. Don’t forget about cinnamon. It adds really nice flavor tunes. I served my tabuleh with asparagus and tomato sweet cake. We’ll talk about it…
Enjoy!!!


11 kwietnia 2011

Lasagne Verde



Lasagne Verde

Składniki:
Opakowanie płatów makaronu lasagne – NIE GOTUJ MAKARONU!!!
Opakowanie (ok. 450g) mrożonego szpinaku w liściach
Pół główki brokułu
2 cukinie
Mały ząbek czosnku
Mała cebula
Garść mrożonego zielonego groszku
Garść grubo posiekanych pistacji
Garść prażonych pestek dyni
Olej do smażenia
Sól
Pieprz
Cukier
mozzarella
Parmezan
100ml wody

Sos Beszamel

1 łyżka masła
1 łyżka mąki pszennej
Ok. 300ml mleka
Sól pieprz biały
Gałka muszkatołowa



Na początku przygotuj nadzienie.
Podziel różyczki brokułu i wrzuć na wrzątek ze szczyptą cukru (nie straci koloru). Gotuje przez max 5 min. bez przykrycia!!! (w przeciwnym razie brokuł straci kolor, podobnie postępuj ze wszystkimi zielonymi warzywami np. groszek, fasolka itp.) odcedź i zahartuj bardzo zimną wodą.
Na rozgrzanej patelni zeszklij posiekaną cebulę i czosnek.
Dołóż drobno pokrojoną cukinię (cienkie pół plasterki lub ćwiartki) i przesmaż razem. Teraz dodaj mrożony szpinak, przypraw solą i pieprzem i duś razem przez ok. 15 min. Chwilę przed końcem dodaj garść groszku. Spróbuj i jeśli chcesz to dopraw do smaku.

Sos Beszamel

Na patelni rozgrzej masło i wsyp mąkę. Wymieszaj dokładnie i kiedy zacznie gęstnieć wlej mleko i nieustannie mieszaj trzepaczką, aby nie powstały grudki. Kiedy mleko się zagotuje, beszamel powinien już zgęstnieć i mieć gładką i gęstą konsystencję. Dopraw do smaku pieprzem, solą i gałką.

Piekarnik nagrzej do temp. 200C.

NIE GOTUJ MAKARONU!!! - Zarówno nadzienie jak i beszamel oraz dolana na końcu woda wystarczą, aby makaron zmiękł i nabrał objętości.
Blaszkę nasmaruj olejem i ułóż surowy płat makaronu.
Ułóż na nim warstwę nadzienia, obsyp przesiekanym brokułem, pestkami i pistacjami. Przykryj kolejnym płatem i obficie posmaruj go beszamelem. Powtarzaj czynność do wysokości ok. 5-6 pięter.

Wierzchnią warstwę posmaruj resztką beszamelu i obłóż mozzarellą.
Na spód blaszki należy wlać ok. 100 ml wody.
Naczynie do zapiekania przykryj folią aluminiową i wstaw do piekarnika na 20-25 min. po tym czasie zdejmij folię i piecz przez kolejne 10 min. W tym czasie lasagne ładnie się zrumieni. Po upieczeniu odczekaj chwilę, aż całość lekko ostygnie i zbije się, w przeciwnym razie będziecie mieć kłopoty z jej wyciągnięciem z formy.
Udekoruj płatkami parmezanu, orzechami i pistacjami oraz świeżymi ziołami.
PS. Prawdopodobnie zostanie Wam sporo nadzienia, więc wykażcie się kreatywnością .
Smacznego!!!



Lasagne Verde

Ingredients:
Lasagne pack
Frozen spinach in leaves (450g)
Half broccoli
2 courgette
Small garlic clove
Small onion
Handful of frozen peas
Handful of roughly chopped pistachio nuts
Handful of roasted pumpkin seeds
Oil to fry
Salt
Black Pepper
Sugar
Mozzarella
Parmesan
100ml of water

Bechamel Sauce

1 tbsp butter
1 tbsp plain flour
About 1 cup of milk
Salt
White pepper
Nutmeg



Let start from preparing our filling.
Cook broccoli in boiling water with a pinch of sugar (to keep its nice green color) for max 5 min. without cover. Drain it out from water and put them in icy water to cool down.
Pour oil on the heated pan and add chopped garlic and onion and golden them but not burn.
Add thinly slice courgette and stir fry for a few minutes. Now add the spinach and simmer it for about 15 min. When the filling is almost done add a handful of frozen peas. Spice it with salt and pepper.

Bechamel sauce

Melt butter on a pan and add flour. Combine it together and when thickens pour milk into it. Stir it constantly untill milk gets boiling to gain thick but smooth consistency. Spice it with pepper, nutmeg and salt.

Preheat an oven to temp. 200C.

DO NOT COOK LASAGNE!!! – both filling and béchamel sauce as well as added water are sufficient to make a pasta al dente.

Brush a baking tray with oil and place the first skin of lasagne. Put some filling on it, as well as roughly chopped broccoli, pistachio nuts and pumpkin seeds. Cover with another part of lasagne and brush generously with bechamel sauce. Keep on repeating it to about 5-6 layers high.

Top the last layer with bechamel (if left), and put some mozzarella cheese. Pour about 100ml of water over the lasagne.
Cover the dish with aluminium foil and bake for about 20-25 min. after that time take off the foil and bake for another 10min to golden the surface.

When lasagne is baked wait untill it cools down and to easy transfer it on to plates. Decorated with parmesan flakes, nuts and herbs.
Enjoy!!!

21 marca 2011

(DO NOT) Kill 2 Birds with 1 Stone!

Noc. W kuchni była tylko mąka, drożdże, Pesto, ser pleśniowy, marmolada pomarańczowa i masło.
Z dwóch pierwszych upiekłem ‘pizzę’. Resztę ciasta posmarowałem marmoladą i obłożyłem masłem (odezwała się moja alchemicka cząstka). Kiedy kolejnego dnia rozkroiłem chlebek, krzyknąłem „ale czad!”.
A po małych modyfikacjach:



Chlebek z czekoladą i pekanami(2 bochenki)

Ciasto (ciasto na pizzę + masło)
Składniki:
500g mąki
300ml wody (lub 150ml mleka i 150ml wody)
50g drożdży (świeżych)
Szczypta szafranu
Łyżka cukru
Łyżeczka soli
40g masła (na każdy chlebek)
olej roślinny do nasmarowania blachy
jajko i odrobina mleka do posmarowania chlebków
mak, sezam, czarnuszka do dekoracji

Dodatki:
I. Garść orzechów pekan (grubo pokrojonych)
Ok. 9 czekoladek HERSHEY’S lub tyle samo kostek dowolnej czekolady (gorzkiej, mlecznej lub białej)
*** kilka moreli suszonych
II. Dowolny ser pleśniowy np. (brie, camembert, Saint Andre, reblochon)… ok. 50g
Garść oliwek
Świeży rozmaryn



Ciasto zagniatamy dokładnie tak, jak przy przygotowaniu pizzy.
Drożdże kruszymy i zalewamy ciepłą wodą. Dodajemy szafran, cukier i łyżkę mąki. Dokładnie mieszamy i odstawiamy na ok. 15 min. (drożdże zaczynają pracować).
Mąkę wsypujemy do miski, solimy.
Wlewamy zaczyn z drożdży i mieszamy przez chwilę łyżką, aż składniki się połączą (wystarczy kilka ruchów łyżką i już powstaje gęste ciasto).
Ciasto przekładamy na stolnicę, wysypaną mąką i energicznie zagniatamy, podsypując niewielką ilością mąki, do momentu aż ciasto będzie sprężyste i będzie odchodzić od dłoni.
Tak zagniecione ciasto przekładamy do czystego naczynia, wysmarowanego odrobiną oleju lub oliwy, przykrywamy i zostawiamy do wyrośnięcia w ciepłym miejscu, przez ok. 40min.
Kiedy ciasto wyrasta, można przygotować dodatki.
Orzechy i czekoladki wystarczy grubo przesiekać.
(W drugiej wersji, ser pokroić na niewielkie kawałki, oliwki przekroić na pół i przygotować listki rozmarynu).
Nagrzewamy piekarnik z termoobiegiem do temp. 220C.
Wyrośnięte ciasto, podzielić na dwie połowy. Ciasto wystarczy, krótko zagnieść i rozwałkować na placek o grubości ok. 0,5-0,8 cm.
Na rozwałkowanym cieście rozsypujemy dodatki, dokładnie w taki sposób, jakbyśmy piekli pizzę.
Najważniejsze, aby na cieście rozłożyć kawałeczki masła, jeśli tego nie zrobimy powstanie nam klasyczna pizza lub calzone, aby ciasto wyrosło jak rogaliki lub bułeczki.
Ciasto zwijamy jak roladę i zakręcamy jak muszlę lub rogalik. Przekładamy na natłuszczoną blachę, smarujemy z wierzchu jajkiem roztrzepanym z odrobiną mleka i obsypujemy np. makiem lub sezamem.
Wkładamy do piekarnika na ok. 40-50min.
W połowie pieczenia warto włączyć dolną grzałkę piekarnika i kontrolować chlebek.
Mam nadzieję, że będzie Wam smakowało.
Pamiętajcie, aby chlebek zupełnie ostygł przed podaniem!!!
Można użyć dowolnych dodatków słonych i słodkich np. oliwki, pomidory suszone, pesto, cebula, pieczarki, kukurydza itp. - dowolnie od upodobań i fantazji (dodatki nie mogą być zbyt mokre).
Smacznego!!!
***Proponuję, aby z połowy ciasta upiec pizzę, a drugą wykorzystać na chlebek.



Hershey’s Kisses Chocolates and Pecan Bread

It was a night. At the kitchen there was nothing but flour, yeast, Orange marmalade and butter. From the two first I baked a ‘pizza’. On the dough that was left I put some marmalade and diced butter. The next day after coming back from work I cut a slice of the bread and shouted: “holly @%$*!”

Dough (as for pizza dough + butter)
Ingredients:
500g wheat flour
300ml water (or 150ml milk and 150ml water)
50g fresh yeast
Pinch of saffron
Tbsp of sugar
Tsp of salt
40g butter for each loaf
Vegetable oil
Egg and milk to brush the bread
Poppy seed Or sesame for decoration

Addings:
I. handful of roughly chopped pecan nuts
About 10 HERSHEY’S chocolates roughly chopped or any other chocolate
II. 50g Saint Andre soft cheese or brie or camembert
Handful of olives
Fresh rosemary

Knead a dough as for a pizza.
Once it is ready divide it into two pieces.
Each of it roll out to about 5mm thickness.
Top it with adding and diced butter just like you do for a pizza.
Now roll it like a strudel and bring it ends together into middle.
Brush it with egg beaten with milk and place on a baking tray brushed with oil.
Bake in an oven preheated to 200C for about 40-50 min.
Let it cool down completely in an ambient temperature.
You could also add any of your favourite addings such as sundried tomatoes, basil pesto, dried fruits and nuts or anything that is rather dry.
Enjoy!!!
PS. I suggest to use that recipe anytime when you make a pizza. Take half of a dough for pizza and the second one to bake a bread.




D. merci pour Hershey’s. Bisous bisous!!!

9 lutego 2011

HAPPY ANNIVERSARY (sloppy joe)

Pierwsze urodziny weekendwkuchni, świętujemy objadając się kanadyjskim klasykiem ‘sloppy joe’ należącym do rodziny kanapek spod znaku ‘sliders’ czyli wszystko wypada, ślizga się i jest bałagan!!!
Zagryzamy ziemniaczkami pieczonymi z rozmarynem, a posiłek kończymy gorącym fondant czekoladowym.
Tak minął pierwszy rok…



autor: tskorupa (kredki akwarelowe+cieńkopis)

Sloppy Joe
(ok. 4 porcje)

Składniki:
4 bułki z sezamem (mogą być hamburgerowe, kajzerki, ciabatty lub Wasze ulubione)
500g mielonego mięsa z indyka lub wołowiny (w wersji bezmięsnej tofu, soja bądź np. ciecierzyca)
1 duża cebula czerwona
1 ząbek czosnku
Duża papryka zielona
1 łodyżka selera naciowego
Puszka pomidorów
Mała puszka przecieru pomidorowego
Ok. 5-6 łyżek oliwy z oliwek do smażenia
Listek laurowy
Ok. 6 łyżek syropu klonowego
1 łyżeczka kminu rzymskiego
1 łyżeczka słodkiej papryki w proszku
Szczypta pieprzu Cayenne
Duża szczypta suszonego tymianku
Pieprz czarny
Sól
Natka pietruszki
Kolendra
Masło do posmarowania bułek

*opcjonalnie starty cheddar lub polski ser

Na rozgrzanej oliwie podsmaż mięso, mieszaj i rozdzielaj powstające grudki. Kiedy mięso się zrumieni (po ok. 15 minutach), na patelnię dodaj posiekaną cebulę, czosnek i drobno pokrojone seler naciowy oraz paprykę. Dodaj wszystkie przyprawy i smaż razem przez ok. 15 min. następnie dodaj pomidory, wymieszaj i duś pod przykryciem przez kolejne 15-20min.
Bułki przekrój i posmaruj masłem. Włóż do rozgrzanego piekarnika na 5 min, aż pieczywo się zarumieni. Na podgrzaną bułkę wyłóż mięso wraz sosem, obficie obsyp pietruszką i kolendrą oraz startym serem. Szybka i pożywna kanapka, rodem z Kanady, jest już gotowa 

W wersji wegetariańskiej, zamiast mięsa podsmażamy drobno pokrojone tofu, ugotowaną ciecierzycę lub soję (będzie jeszcze smaczniej!!!).

Sloppy Joe
(ok. 4 portions)

Ingredients:
4 sesame buns (or burger rolls or ciabatta bread)
500g minced turkey or beef meat (in vegetarian option use chopped tofu or chickpeas)
1 large red onion
1 garlic clove
Large green bell pepper
1 celery stalks
Canned tomatoes
2 tbsp tomato puree
5-6 tbsp olive oil
Bay leaf
6 tbsp maple syrop
1 tsp cumin
1 sweet paprika
Pinch of Cayenne pepper
Pinch of dried thyme
Black pepper
Salt
Flat leaf parsley
coriander
Butter

*cheddar cheese

Pour oil onto preheated pan and fry meat for about 15 min. Add chopped onion, garlic, celery and bell pepper. Season with all above listed spices. Stir fry for another 10-15 mintues and add both chopped tomatoes and puree. Simmer for about 20 min.
Half the bread and butter it. Put it in preheated oven for 5 minutes till it gets lightly gold. Meat with sauce serve on bread richly sprinkled with coriander, parsley leaves cheese, and covered with another slice.
In vegetarian option instead of meat please try to stir fry tofu or precooked chickpeas.

16 stycznia 2011

Fenomen (A phenomena)

Nie do końca rozumiem fenomen związany z sushi, który zapanował w naszym kraju.
Aby dokładniej dowiedzieć się: o co chodzi?, postanowiłem poznać ów zjawisko i przygotować je samemu. Nie przeczę, już kilka razy korzystałem z lokali, które mam wrażenie próbują przekonać nas o wyższości ryżu w glonie nad schabowym lub pierogami.
Nie oceniam, wziąłem się do roboty, a efektami mojej trzeciej próby dzielę się z Wami.
Jest to wersja bardzo uproszczona i podstawowa, ale moim celem było opanowanie techniki gotowania ryżu i sama umiejętność zwijania rolek.
Poniższy opis jest dość skrótowy, lecz nie czuję się autorytetem, jeśli chodzi o japońską kuchnię. Wyniki mojej pracy powstały w oparciu o to, co jadłem w restauracjach oraz to co wyczytałem w książkach i znalazłem w Internecie.



Hosomaki – rolki z jednym składnikiem

Glony yaki nori
Matka bambusowa

Ryż (shari)

Składniki:
1 szklanka japońskiego ryżu (uruchi lub mochi)
1 ½ szklanki wody
Sos do ryżu składający się octu ryżowego, cukru i sosu rybnego (kupiłem gotowy)
Szczypta soli

Nadzienie

Składniki:
Jadalne kwiaty fasoli w zalewie
Ogórek
Krewetki
*wg wyobraźni

Dodatki:

Sos sojowy
Imbir marynowany
Chrzan wasabi

Ryż przygotowałem w następujący sposób.
Szklankę ryżu wsypałem do sporej miski, obficie zalałem zimną wodą, odczekałem chwilę, kilka razy zamieszałem i odcedziłem na sitku. Czynność powtarzałem trzykrotnie.
Kolejno i dla pewności, ryż opłukałem na sitku pod bieżącą wodą.
Bardzo ważny etap – ryż pozostawiłem na min. 30 minut na sitku, aby pozbyć się nadmiaru wody.
Ryż przełożyłem do garnka z grubym dnem i gotowałem pod przykryciem na małym ogniu. W momencie kiedy ryż się zagotował, pozostawiłem go na malutkim gazie przez kolejne 10min. Po tym czasie pozostawiłem ryż na kolejne 5 minut pod przykryciem, już na wyłączonym palniku.
Po zdjęciu przykrywki, ryż przyprawiłem sosem, ok. 5-7 łyżek stołowych.
Zacząłem mieszać przy użyciu drewnianej łopatki w taki sposób, że pod ostrym kątem ciąłem taflę ryżu na paski, a następnie delikatnie mieszałem całość.
Źródła mówią, aby w trakcie mieszania, nieustannie studzić ryż przy pomocy wachlarza.
Kiedy ryż osiągnął temp. pokojową, przystąpiłem do kolejnego etapu – zwijania rolek.
Odsyłam Was w miejsce, z którego uczyłem się skręcać www.youtube.com/watch?v=krr42uYFpkA&feature=related.
Rolki nadziewałem kwiatami fasoli, ale gorąco zachęcam do własnych eksperymentów. Póki co, to chyba tyle, efekt oceńcie sami (mnie smakowało!).



Rosół z makaronem Udon

Składniki:
Udon – gruby japoński makaron z mąki pszennej i wody (kupiłem mrożony)
Delikatny bulion mięsny lub warzywny.

Makaron gotowałem wg instrukcji na opakowaniu czyli 1 min.
Ugotowany makaron zalałem niewielką ilością bulionu, skropiłem sosem sojowym i oprószyłem szczypiorkiem.
Uważam, że osiągnąłem maksymalny efekt, przy znacznej dozie minimalizmu.

*wszystkie, powyżej użyte surowce są dostępne we wszystkich sklepach z orientalną żywnością oraz w większości porządnie zaopatrzonych supermarketów na terenie całego kraju.



Hosomaki

Yaki nori seaweed
Bamboo rolling mat

Rice (shari)

Ingredients:
1 cup of japanese rice (uruchi or mochi)
1 ½ cup of water
Sushi rice sauce made of rice vinegar, sugar and fish sauce (I bought a ready one)
Pinch of salt

Stuffing:

Ingredients:
Edible bean flowers
Cucumber
Prawns
*up to your imagination

Ingredients:

Soya sauce
Pickled ginger
Wasabi

Preparing the rice.
I transfered a cup of rice into a large bowl and generously covered with cold water, stired few times and drain on a sieve. I did it for three times.
Nextly I once again washed the rice under running water and left to drain for 30 minutes (it is very important).
I tranfered rice to a pan, poured in water and simmered until water started boiling. I kept it simmering for another 10 min under a cover. After that time I left the rice for another 5 minutes.
I seasoned the rice with the sushi sauce and started miting it together.
Using a wooden spatula I cut the rice to slightly separate its grains and mixing it together.
It is says to cool the rice down during mixing by using an array.
To learn how to roll sushi I watched www.youtube.com/watch?v=krr42uYFpkA&feature=related.

Classic Broth with Udon Noodles

Ingredients:
Udon – thick japanese noodles made of wheat flour (I used frozen)
A delicate meat or veg broth
Soya sauce
Chive

I cooked the noodles for 1 minute in boiling water and served in an earlier prepared broth with a splash of soya sauce and chopped chive.


9 stycznia 2011

one more time

Rozumiem, jeśli wyda Wam się to nudne, jednakże dzień, w którym zaprzestanę piec pizzę i pochodne będzie dla mnie bardzo smutnym dniem.
Tym razem na warsztat wziąłem francuską wersję pizzy czyli Pissaladiere, a właściwie to powstała wariacja na jej temat w moim wydaniu. Oryginalnie, jest to bowiem pizza bez użycia sosu pomidorowego i sera, na spodzie przypominającym chleb. Rzymianie zamieszkujący południe Francji przygotowywali ją z duszoną cebulą, oliwkami, sardynkami i tak już zostało. W tej wersji cebulę poddaje się wcześniej obróbce, tak aby uzyskać z niej niemalże puree.
U mnie zabrakło sardynek, użyłem surowej cebuli, garściami obsypywałem ją serem i obrzucałem pomidorami :).
Ciekawostką jest fakt, że Francuzi z Doliny Rodanu, gdzie pracowałem, ciasto pizzy przed zapieczeniem, polewali śmietaną i dopiero obkładali podsmażonymi dodatkami (raczej klasycznie – cebula, pieczarki, papryka czyli jak u babci).
Byli i tacy, którzy zagryzali ją bagietką.
Prawdziwy powód, dla którego zamieszczam ten post jest wręcz prozaiczny. Weekend bez pizzy uważam, za stracony. Niestety, zazwyczaj piekę ją późnym wieczorem, kiedy to obecne warunki nie pozwalają mi na wykonanie zdjęcia. Niedziela zapowiadała się bardzo słonecznie i wreszcie…



Pizza z cebulą i oliwkami a'la Pissaladiere

Składniki:

Ciasto:
Jak do tej pory z tym, że ciasto grubo rozwałkowane i od samego początku podpiekane również od spodu, tak aby było rumiane i chrupiące, jak chlebek.

500g mąki pszennej
50g drożdży
400ml wody
1 łyżeczka cukru
2 łyżki oliwy z oliwek
Sól

Sos:
Mała puszka koncentratu pomidorowego rozrobionego z powiedzmy 3-4 łyżkami wody
Szczypta cukru
Szczypta soli
Szczypta pieprzu czarnego
Suszona święta trójca: bazylia, tymianek, oregano.

3 średnie cebule czerwone
2 kulki mozzarelli
2 garści potartego sera Carskiego
Garść oliwek Kalamata
Papryczka Jalapeno
Szczypta suszonego rozmarynu

Mąka przesiać lub nie przesiewać do miski. Dodać sól
Drożdże wymieszać z wodą i cukrem. Przelać do mąki.
Wlać oliwę.
Łyżką wymieszać ciasto i kiedy składniki połączą się (ciasto będzie dość luźne), przełożyć na stolnicę oprószoną mąką.
Wyrabiać ciasto, do momentu kiedy zacznie odchodzić od dłoni, ale nie będzie zbitą kulą. Ciasto powinno być w miarę luźne i puszyste.
Zagniecione ciasto przełożyć do miski, przykryć ściereczką i odstawić w ciepłe miejsce na ok. 30-40min., aż podwoi swoją objętość.
Rozwałkowane ciasto posmarować sosem, obłożyć plasterkami mozzarelli i oprószyć startym serem. Obsypać talarkami cebuli, uprzednio skropionymi oliwą. Ułożyć oliwki, plasterki papryczki Jalapeno, oprószyć rozmarynem. Piec w temp. 250C z włączoną dolną i górną grzałką. Po ok. 15 min. pizza jest gotowa. Można podawać z rukolą, serem Romano lub bez i zajadać, zajadać, mlaskać, chwalić i cmokać z zachwytu!!! 
Bon Appetit!

2 stycznia 2011

Za kulisami



Sylwester 2010
Petit Foundee
Pizza po polsku
Gatecrasher czyli boczek pieczony w karmelu
Kurczak z Barbados
Barszcz ukraiński
Deska łakoci




Petit Foundee

Składniki:
Camembert w drewnianym pudełku
50ml wina białego
Ząbek czosnku
Gałka muszkatołowa
Pieprz biały

Do podania:
Paluszki Grissini
Szynka dojrzewająca
Bagietka
Tacos
Konfitura z żurawin
Jabłko

Na środku sera wytnij kawałek miąższu. W zagłębienie wlej wino, wbij ząbek czosnku, dodaj przyprawy i przykryj wyciętym kawałkiem. Ser piecz przez ok. 15-20min w temp. 150C. Gotowy ser jest całkowicie roztopiony wewnątrz. Zaproponowane dodatki maczamy w serze i żurawinie.



Gatecrasher czyli boczek pieczony w karmelu

Składniki:
500g surowego boczku
Goździki
Główka czosnku

Karmel:
Filiżanka cukru
Filiżanka wody
Filiżanka wymieszanych ze sobą: jasny sos sojowy, sos rybny, kilka kropel oleju sezamowego, łyżeczka Cayenne,
Sok z 1 cytryny

Przygotuj karmel. Na patelnię wsyp cukier i pozwól mu się rozpuścić. Wlej cały płyn, dokładnie wymieszaj i pozostaw na ogniu, aż połowa płynu odparuje.
Natnij skórę boczku i wbij w nią kilka goździków. Przełóż do foremki, w której będzie się piec. Zalej karmelem, włóż przekrojoną na pół główkę czosnku i pozostaw na noc w lodówce.
Przed pieczeniem, wierzch boczku posmaruj karmelem i piecz pod przykryciem 2 godz. w temp. 100-120C, a następnie (już bez przykrycia) ok. 30-40min w temp. 200-220C. Boczek w środku będzie idealnie miękki, a karmel utworzy chrupiącą skorupkę. Podawaj na ciepło lub zimno.



Kurczak z Barbados

Składniki:
Dowolne kawałki kurczaka np. udka, piersi, nóżki, skrzydełka
½ kostki masła

Mieszanka przypraw:
1 łyżeczka ziela angielskiego
1 łyżeczka ziaren czarnego pieprzu
Spory kawałek kory cynamonu

Marynata:
2 papryki czerwone
2 cebule
Garść szczypiorku
1 papryczka Scotch Bonnet lub inne chilli
1 łyżeczka suszonego tymianku
Sól
ok. 7 łyżek oliwy z oliwek
1 łyżka białego octu
Sok z 1 limonki

W moździerzu lub blenderze rozdrobnij przyprawy potrzebne na mieszankę, która wejdzie w skład marynaty.
Paprykę i cebulę pokrój w kostkę, dodaj pozostałe składniki, mieszankę przypraw i zblenduj na gładką masę.
Kawałki kurczaka obłóż szczelnie marynatą i wstaw na noc do lodówki.
Roztop masło i polej nim uprzednio zamarynowane kawałki kurczaka.
Obsmażaj je na suchej patelni do chwili, aż warstwa marynaty zacznie karmelizować.
Obsmażone kawałki kurczaka przełóż do foremki i piecz bez przykrycia przez ok. 20-30min w temp. 190C.
SMACZNEGO i NOWY ROK czas zacząć!!!

Petit Foundee

Ingredients:
Camembert in a wooden box
50ml white wine
Garlic clove
Nutmeg
White pepper

Serving:
Grissini sticks
Maturing ham
Baguette
Tacos
Cranberry jelly
Apples

Cut off a piece of cheese from the middle. Pour wine into it and stick in a garlic clove. Sprinkle with spices and cover with the cut piece of camembert. Bake it oven for about 15-20 min. in the temperature of 150C degrees. Dip in all the ingredients proposed for serving.

Gatecrasher – slow cooked raw bacon in caramel

Ingredients:
500g raw bacon
Cloves
Whole garlic

Caramel:
1 cup of sugar
1 cup of water
1 cup of mixed together: soya sauce, fish sauce, few drops of sesame oil, 1 teaspoon of Cayenne
Juice squeezed of 1 lemon

Prepare caramel. Transfer sugar on a heated pan and wait untill it melts. Now pour into it all liquids, stir it together and let it reduce and thicken.
Incise the bacon and stick in few cloves. Transfer meat to a baking tray, cover with caramel and put whole garlic cut into half. Leave it in fridge overnight.
Before baking again cover the meat with caramel and bake for 2 hours under the cover in temperature of 100 C degrees. After that time take off the cover and keep in an oven for another 30-40 minutes in temperature of 200-220C.

Barbados chicken

Ingredients:
Pieces of chicken
½ cube of butter

Spice mix:
1 teaspoon of allspice
1 teaspoon of black pepper seeds
Cinnamon stick

Marinate:
2 red bell pepper
2 onion
Handful of chive
1 Scotch Bonnet
1 teaspoon of dried thyme
Salt
7 spoons of olive oil
1 spoon of malt vinegar
Squeezed juice of 1 lime

In mortar mix all the spices.
Dice bell peppers and onions and blend it with all other marinate’s ingredients together with the spices.
Piece soft chicken cover tightly with marinate and keep overnight in a fridge.
Melt butter and pour it over marinated chicken.
Before roasting fry the chicken on a dry pan untill ingredients of marinate start to caramelising.
Transfer it into a baking tray and roast for about 20-30minutes in temperature of 190C degrees.
Happy New Year!!!

30 grudnia 2010

Good Bye 2010

To był bardzo dobry rok. Przede wszystkim dlatego, że w połowie lutego powstał WEEKENDWKUCHNI.PL. Po drugie ponieważ, wciąż funkcjonuje i powoli przygotowuje się do rocznicy pierwszych urodzin oraz setnego posta.
Był to również rok bardzo smacznych i ekscytujących podróży. W marcu przeżyłem egzotyczne chwile na Wyspach Kanaryjskich i pierwszy raz zamoczyłem stopę w oceanie, a w październiku spełniły się moje marzenia i odwiedziłem wymarzoną Italię.
W międzyczasie pojawił się mój autorski przepis oraz zdjęcia w magazynie Kuchnia, wziąłem udział w finale konkursu „Smaczne i zdrowe inspiracje”, organizowanym przez Kuchnia TV oraz pojawiłem się na stronie Ugotuj.to w zakładce ‘blog tygodnia’.
I jeszcze jeden powód, dla którego miniony rok można uznać za udany.W naszym kraju co raz szybciej i prężniej rozwija się rynek gastronomiczny, rośnie świadomość i znajomość spożywanych posiłków. Oprócz nowych restauracji pojawiły się, aż trzy magazyny kulinarne: Food Service, Food&Friends, Lawendowy Dom. Bardzo mnie to cieszy, gorąco wszystkim kibicuję i chcę więcej…
Pozostaje mi życzyć Wam i sobie, aby nadchodzący rok był jeszcze bardziej udany. Aby nie bać się marzyć i realizować swoje najśmielsze fantazje. Również dużo, dużo zdrowia i uśmiechu, a przede wszystkim – SMACZNEGO!!!
Tomasz



Pieczone kruche pierożki z wieprzowiną, oliwkami i rodzynkami

Składniki:
(ok. 20 szt.)

Ciasto:
250g mąki
125g masła
1 jajo
100ml wody
1 łyżeczka cukru
Sól

Nadzienie:
300g mielonej wieprzowiny lub dowolnego mięsa mielonego
Garść rodzynek
Garść zielonych oliwek
Mała cebulka
Ząbek czosnku
Listek laurowy
Ziele angielskie
Kmin
Sól
Pieprz
Oliwa

Ciasto - postępujemy jak w przypadku ciasta kruchego.

Na rozgrzanej oliwie podsmaż mięso mielone. Dodaj posiekaną cebulkę i czosnek oraz przyprawy. Rodzynki namocz w ciepłej wodzie, odciśnij i grubo posiekaj. Oliwki pokrój na drobne kawałki. Wszystko wymieszaj na patelni z mięsem i dopraw do smaku.

Z rozwałkowanego ciasta wycinaj okrągłe placuszki, nadziewaj ostudzonym farszem i zlepiaj jak pierogi. Pierogi posmaruj roztrzepanym jajkiem i piecz do momentu, aż będą rumiane, przez ok. 20 min w temp. 180C, na blaszce wyłożonym pergaminem.