28 czerwca 2010

WOK: My Only Love and Yellow Beans Stir Fry



Yellow Beans Stir Fry

Ingredients:
3 handfuls of Yellow Beans
2 chicken breasts
2 red onions
2 garlic cloves
1 tbsp chopped ginger
1 handful chopped coriander
1 handful chopped red basil
1 handful chopped chive
1 handful chopped and roasted hazelnuts
Oil

Sauce:
(Can use black bean sauce, oyster sauce, Sichuan sauce or make your own)
8 tbsp dark soya sauce
4 tbsp rice vinegar
2 tbsp brown sugar
1 teaspoon dried chili
1 teaspoon white pepper
1 teaspoon crushed coriander seeds
2 tbsp potatoes starch
1 cup water

Mix all the sauce ingredients except starch and water.
Slice chicken breast and marinate in the sauce.
Wash and cook yellow beans in boiling water.
Slice onions and garlic.
Heat oil in wok and start stir frying chicken taken out of the liquid. Fry for about 3 minutes and stir vigorously. Next put onions and garlic into the chicken and fry for 2 minutes than add cooked beans and fry together for a minute. Pour the sauce into the wok. Mix potatoes starch with cold water and start slowly adding into the dish. The sauce starts thickening. Stir it continuously until the liquid starts to become velvety (you don’t need to add the whole mixture of starch and water). Basically the dish is ready. Just stir in the coriander and basil. Serve it decorated with coriander leafs, chive and roasted hazelnuts. Bon appétit!

Smażona żółta fasolka

Składniki:
3 garści żółtej fasolki
2 piersi kurczaka
2 czerwone cebule
2 ząbki czosnku
1 łyżka posiekanego imbiru
1 garść posiekanej kolendry
1 garść posiekanej czerwonej bazylii
1 garść posiekanego szczypiorku
1 garść posiekanych i uprażonych orzechów laskowych
Olej roślinny lub ryżowy
Sos:
(Można użyć gotowego sosu z czarnej fasoli, sosu ostrygowego, syczuańskiego lub przygotować własny)
8 łyżek ciemnego sosu sojowego
4 łyżki octu ryżowego (może być jasny)
2 łyżek brązowego cukru (może być biały)
1 łyżeczka suszonego chilli
1 łyżeczka białego pieprzu
1 łyżeczka mielonej kolendry
2 łyżki mąki ziemniaczanej
1 filiżanka wody

Zmieszaj wszystkiego składniki sosu oprócz wody i mąki.
Pokrój w plasterki kurczaka i zalej sosem.
Umyj i ugotuj fasolkę.
Pokrój w plasterki cebulę (w piórka) i czosnek.
Na rozgrzany w woku olej dodaj kurczaka wyciągniętego z marynaty. Smaż przez ok. 3 min. mieszając energicznie. Dodaj cebulę, czosnek i smaż prze kolejne 2 min. Dodaj ugotowaną fasolkę i smaż przez minutę. Wlej sos. Zmieszaj mąką z zimną wodą i powoli wlewaj do potrawy nieustannie mieszając. Sos zacznie gęstnięć. Mieszaj dopóki nie będzie gładki. Nie musisz zużyć całej mąki wymieszanej z wodą. Dodaj zioła i wykładaj na talerze posypując orzeszakmi. Smacznego!

26 czerwca 2010

My Favourite Caesar



Tomasz' Caesars Salad

Ingredients:
Romaine Lettuce
Grilled Chicken Breast
Chanterelle Mushrooms
Pecorino Romano Cheese

Caesars Dressing

Ingredients:
2 egg yolks
1 tbsp vinegar
1 tbsp grated Pecorino
5 tbsp olive oil
1 garlic clove
Pinch of nutmeg
Black pepper
Salt

Beat egg yolks in a water both. Add Pecorino, spices, vinegar and beat it energetically slowly adding olive oil. The sauce is not the easiest one or saying it differently I am not the master.
Pour the sauce all over lettuce, sliced chicken, sautéed mushrooms and decorated generously with shaved Pecorino. Bon appétit!

Mój ulubiony Cezar

Sałata rzymska
Grillowana pierś kurczaka
Kurki
Ser Pecorino Romano

Sos Cezara:
2 żółtka
1 łyżka potartego Pecorino
1 łyżka octu
5 łyżek oliwy z oliwek
Ząbek czosnku
Szczypta gałki muszkatołowej
Pieprz
Sól

Żółtka jaj ubij w kąpieli wodnej. Dodaj ocet, czosnek, przyprawy, ser i mieszaj energicznie powoli dolewając oliwę. Sos jest pyszny, ale przyznam, że czasami mam problemy z jego przygotowaniem. Tym razem udało się. Sosem polej sałatę, pokrojonego kurczaka, usmażone na oliwie kurki. Całość udekoruj płatkami Pecorino. Mniam Mniam!

Around the World via Slovakia Greece Korea




Smazeny Syr with Kimchi and Tzatziki

Smazeny Syr
Ingredients:
3 Thick slices of Gouda Cheese
Bread crumbs
2 Eggs
Oil

Kimchi
Ingredients:
1 Sachet of ready Kimchi marinate
2 tbsp Tomato puree
2tbsp Oil
4 tbsp Water
1 Cabbage

Tzatziki
Ingredients:
2 Medium cucumbers
1 cup Greek yoghurt
Dill
Salt

Add Kimchi paste into boiling water with tomato puree and oil. Bring it to boiling and keep it on fire for about 5 minutes. Slice thinly cabbage and mix it with Kimchi marinate. Cool it down in frigde.
Slice cucumbers and mix them with yohurt. Add chopped dill and salt.
Cheese slices cover in beaten eggs and breadcrumbs. Deep fry them in hot oil. Fried cheese serve with Kimchi and tzatzaki.
The dish is a great combination of creamy and salty cheese, spicy and crunchy cabbage and also refreshing tzatziki. Must try! Bon appétit!

Smazeny Syr z Kimchi i Tzatziki

Smazeny Syr
Składniki:
3 grube plastry sera Gouda
Bułka tarta
2 jajka
Olej

Kimchi
Składniki:
1 saszetka gotowej marynaty Kimchi
2 łyżki przecieru pomidorowego
2 łyżki oleju
4 łyżki wody
1 kapusta

Tzatziki
Składniki:
2 średnie ogórki
1 kubek greckiego jogurtu
Koper
Sól

Dodaj Kimchi do gotującej się wody z puree z pomidorów i olejem. Doprowadź ją do wrzenia i pozostaw na ogniu przez około 5 minut. Pokrój kapustę i wymieszaj z marynatą Kimchi marynaty. Schłódź w lodówce.
Ogórki pokrój i wymieszać z jogurtem. Dodaj posiekany koperek i sól.
Plastry sera obtocz w jajku i bułce tartej. Smaż je na gorącym oleju. Smażony ser podawaj Kimchi oraz tzatzaki.
Danie jest doskonałym połączeniem kremowego i słonego sera z ostrą kapustą i odświeżającymi tzatzikami. Koniecznie spróbuj! Smacznego!

22 czerwca 2010

Slovakian Rustic BBQ



Rustic Slice with Slovakian Bryndza and Hungarian Sausage

Ingredients:
Rustic bread
Bryndza (slovakian sheep’s milk cream cheese)
Spicy hungarian sausauge
Green bell pepper

It’s extremly easy to prepare. Slice a bread and grill it until it is nice and crispy. Then smear it with cheese and sliced sausage. Decore it with chopped bell pepper. This sandwiches taste really good when served with sweet chutneys for instance mango, cranberries or apricot. The sweetnes greatly balances salty cheese and spicy sausages. Enjoy!

Kroma Chleba z Bryndzą i Madziarską Kiełbasą

Składniki:
Wiejski chleb
Bryndza (słowacki owczy ser)
Ostra węgierska kiełbasa
Zielona papryka

Bardzo proste. Kromki chleba wystarczy ugrillować, posmarować serem i obłożyć plasterkami kiełbasy. Kanapki udekorować drobno posiekaną papryką. Słony smak sera i pikantna kiełbasa idealnie komponują się z czymś słodkim np. z czatnejami. Ja serwowałem je z czatnejem morelowym własnej roboty. Przepis poniżej. Smacznego!




Grilled Oscypek with Apricots Chutney

Ingredients for chutney:
1 cup of apricots marmolade
1 spoon of oil
1 spoon of malt vinegar
4 spoons of squeezed lemon juice
1 tea spoon of cumin
1 tea spoon of spicy paprika
1 tea spoon of sweet paprika
Salt

Mix all the ingredients and boil it for a short time in a pan. Cool it down and serve it with grilled oscypek or meats.
Oscypek is mosty served with cranberry jam to balance it’s salty and smoky flavour. This time I did with apricots and it was heavenly tasty. Bon appetit!

Grillowany Oscypek z Morelowym Czatnejem

Składniki na czatnej:
Filiżanka marmolady z moreli
Łyżka oleju
Łyżka octu
4 łyżki soku z cytryny
Łyżeczka kminku
Łyżeczka ostrej papryki
Łyżeczka słodkiej papryki
Sól

Wszystkie składniki zagotuj w rondelku. Ostudź i serwuj z oscypkiem lub grillowanym mięsem.
Smak słonego i wędzonego oscypka idealnie komponuje się z czymś słodkim. Zamiast żurawiny, proponuję morele. Smakuje bosko! Smacznego!



Marinated Chicken Breast with BBQ Veggie

Ingredients for marinate:

1 cup of oil
2 spoons of vinegar
2 spoons of wholegrain mustard
1 spoon of sweet paprika
1 spoon of spicy paprika
1 spoon of cumin
Salt
Pepper

Ingredients for veggie:
Onions
Bell peppers
Tomatoes
Dried basil
Pepper
White wine

Mix all of the marinate ingredients and put the chicken breasts into it. Marinate the meat overnight (as longer as better).

Slice bell peppers and onions. Dice tomatoes. Spice it with basil and pepper. Pack it tightly in aluminium foil and add a splash of white wine in each of them. Grill it or actually steam it untill our veggie soften. Enjoy!!!

Marynowany Kurczak i Warzywami z Grilla

Składniki marynaty:
Filiżanka oliwy
2 łyżki octu
2 łyżki gruboziarnistej musztardy
Łyżka słodkiej papryki
Łyżka ostrej papryki
Łyżka mielonego kminku
Sól
Pieprz
Warzywa z grilla:
Cebula
Zielona papryka
Pomidory
Białe wino
Suszona bazylia
Pieprz

Pokrojone warzywa przypraw bazylią i pieprzem, a następnie zawiń w folię aluminiową. Do każdej paczuszki z warzywami dodaj kilka kropel białego wina. Szczelnie zawinięte warzywa grilluj lub właściwie paruj, aż będą miękkie. Smacznego!

16 czerwca 2010

Foccacia with Grilled Chicken and Broad Beans Salsa



Foccacia with Grilled Chicken and Broad Beans Salsa

Ingredients:
Foccacia
Grilled Chicken Breast

Broad Beans Salsa
Ingredients:
Broad Beans
Yellow Tomatoes
Basil Pesto
Olive Oil
Tabasco
Sea Salt

Cooked and peeled broad beans crush with a fork and combine with basil pesto. Dice tomatoes and add into the broad beans. Gently mix all together with olive oil, sea salt and Tabasco. The salsa is ready and greatly goes with foccacia, on bruschetta or with grilled meat. Enjoy!



Foccacia z grillowanym kurczakiem i salsą z bobu

Składniki:
Foccacia
Grillowana pierś z kurczaka

Salsa z bobu
Składniki:
Bób
Żółte Pomidory
Pesto z bazylii
Oliwa z oliwek
Tabasco
Sól morska

Bób ugotuj i obierz, a następnie ugnieć widelcem. Dodaj pesto i wymieszaj. Pomidory pokrój w kostkę i delikatnie wymieszaj z bobem. Dodaj oliwę z oliwek, tabasco i sól morską. Wymieszaj razem. Salsa jest gotowa. Świetnie pasuje do foccacia, grzanek lub grillowanego mięsa. Smacznego!

15 czerwca 2010

Tomasz's Broad Beans and Chickpea Curry



This recipe is the simpliest and the most essential curry dish. I combine it with broad beans to add into it a great summer accents.

Tomasz’s Broad Beans and Chickpea Curry
Ingredients:
1 cup Chickpea
1 cup Broad Beans
3 large Onions
3 large Garlic Cloves
2 spoons of shredded Ginger
1 spoon of Cumin
Handful of chopped Coriander Leaves
1 teaspoon of Cinnamon
1 teaspoon of dried Chilli
2 teaspoon of Brown Sugar
1 can of Chopped Tomatoes
Oil
1 spoon of Butter
Salt

Soak the chickpea overnight in water and then cook it. Cook and peel the broad beans.
Chopped onions and simmer on oil until soften. Add chopped garlic and ginger. Add all the spices and stir fry for a few minutes. Next add the tomatoes and coriander. All simmer for about half an hour. Finally stir butter into the curry, add chick pea and broad beans. Serve it with naan breads or have it as it comes. Bon appétit!





Curry z bobem i ciecierzycą

Jest to najprostszy i najbardziej podstawowy przepis na curry jaki znam. Będziecie bardzo zadowoleni!

Składniki:
Szklanka ciecierzycy
Szklanka bobu
3 duże cebule
3 duże ząbki czosnku
2 łyżki startego imbiru
1 łyżka kminu rzymskiego
Garść świeżo posiekanej kolendry
1 łyżeczka cynamonu
1 łyżeczka suszonego chilli
3 łyżeczki brązowego cukru
Puszka pomidorów w kawałkach
1 łyżka masła
Olej
Sól

Ciecierzycę namoczcie przez noc i ugotujcie w tej samej wodzie. Bób ugotujcie i obierzcie. Posiekaną cebulę uduście na oleju. Dodajcie posiekany czosnek i imbir. Smażcie przez chwilę ze wszystkimi przyprawami. Dodajcie pomidory i kolendrę. Duście razem przez co najmniej pół godziny. Jeśli płynu jest zbyt mało dolejcie trochę wody. Przed końcem dołóżcie ciecierzycę i bób. Gotowe danie podawajcie samo lub jako dodatek. Myślę, że ten aromat Was zadowoli. Smacznego!

Sauteed Chanterelle Mushrooms&Broad Beans with Classic Potato Puree


Sauteed Chanterelle Mushrooms&Broad Beans with Classic Potato Puree

Potato Puree

Ingredients:
Potatoes (7 medium size)
Milk (about 1 glass)
Butter (1 spoon)
Nutmeg (freshly ground)
White pepper
Salt

Peel and cook potatoes. Mash them thoroughly. In a sauce pan boil milk and butter. Add the mashed potatoes into the milk and spice them with nutmeg, white pepper and salt. Stir gently until you get silky smooth puree. The ideal puree should be wavy and silky. That is the whole secret, so easy! Enjoy!

Cook and peel broad beans. Wash the mashrooms. On a frying pan melt the butter and add mushrooms, broadbeans and chopped garlic. Stir fry for about 8 to 10 minutes until mushrooms soften. Add salt to taste. It’s a great puree garnish… Bon appétit!


Klasyczne puree ziemniaczane z kurkami i bobem

Puree

Składniki:
Ziemniaki (ok. 7 średniego rozmiaru)
Mleko (szklanka)
Łyżka masła
Gałka muszkatołowa (świeżo starta)
Biały pieprz
Sól

Obierz i ugotuj ziemniaki. Dokładnie je odcedź i starannie ugnieć, a najlepiej przeciśnij przez praskę. W garnku zagotuj mleko z masłem. Dodaj ziemniaki i przyprawy. Mieszaj powoli dopóki nie uzyskasz gładkiej i jedwabistej masy. Idealne puree jest półpłynne i lekkie. To cały sekret! Ubolewam nad tym, że ok. 80% restauracji w Polski serwuje je, ale nie potrafi przyrządzić puree. To smutne! Mam nadzieję, że Wam się uda… Smacznego!

Bóg ugotuj i obierz. Starannie umyj kurki. Na patelni rozgrzej dwie łyżki masła i smaż na nim grzyby. Dodaj bób, posiekany ząbek czosnku i smaż powoli dopóki grzyby nie zmiękną. Posól do smaku. Jest to idealny dodatek do puree. Smacznego!

8 czerwca 2010

Mparrettati Aglio e Olio


Young Aglio e Olio and Black Olives Mparrettati Pasta

Ingredients:

Mparrettati (straw pasta with chilli)
Young garlic
Black olives
Olive oil
Salt

Cook the pasta. Slice thinly garlic cloves. Pour olive oil into a frying pan and add sliced garlic and olives. Fry for about 4 minutes. Add the pasta and salt. Bon appétit!


Młody Czosnek Oliwa z Oliwek Czarne Oliwki Makaron Mpparretti

Składniki:

Makaron Mparrettati (słomki z chilli)
Młody czosnek
Czarne oliwki
Oliwa z oliwek
Sól

Ugotuj makaron. Ząbki czosnku pokrój w cienkie plasterki. Na rozgrzaną oliwą dodaj czosnek i oliwki. Smaż przez ok. 4 minuty. Dodaj ugotowany makaron i posól do smaku. Smacznego!

7 czerwca 2010

Warsaw Tour

Zrobiłem sobie chwilową przerwę w kuchni.
Musiałem coś jeść, więc kilka restauracji warszawskich, które lubię odwiedzać i przyznaję im gwiazdkę za jakość, obsługę itp.
Polecam i mam nadzieję, że będziecie równie zadowoleni.
www.restauracjapolka.pl